五月天 - 純真 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 五月天 - 純真




純真
Чистота
長長的路上 我想我們是朋友
На длинной дороге, думаю, мы друзья,
如果有期待 我想最好是不說
Если есть ожидания, лучше их не озвучивать.
你總是微笑的你 總是不開口
Ты всегда улыбаешься, всегда молчишь,
世界被你 掌握
Мир в твоих руках.
月亮繞地球 地球繞著太陽走
Луна вращается вокруг Земли, Земля вокруг Солнца,
我以為世界是座 寧靜的宇宙
Я думал, что мир это тихая вселенная.
今晚的天空有一顆流星劃過
Сегодня ночью в небе пронеслась падающая звезда,
在預言著什麼
Предсказывая что-то.
在無聲之中你拉起了我的手
В тишине ты взяла меня за руку,
我怎麼感覺整個黑夜 在震動
И мне показалось, что вся ночь задрожала.
耳朵裡我聽到了 心跳的節奏
В ушах я услышал ритм сердца,
星星在閃爍 你怎麼說
Звезды мерцают, что ты скажешь?
你心中一定有座 濃霧的湖泊
В твоем сердце, должно быть, есть озеро, окутанное туманом,
任憑月光再皎潔 照也照不透
Даже яркий лунный свет не может проникнуть сквозь него.
你眼中閃爍湖面 無邊的溫柔
В твоих глазах мерцает безграничная нежность озера,
那波光在 誘惑
Это мерцание манит.
在無聲之中你拉起了我的手
В тишине ты взяла меня за руку,
我怎麼感覺整個黑夜 在震動
И мне показалось, что вся ночь задрожала.
耳朵裡我聽到了 心跳的節奏
В ушах я услышал ритм сердца,
星星在閃爍 你會怎麼說
Звезды мерцают, что ты скажешь?
在無聲之中你拉起了我的手
В тишине ты взяла меня за руку,
我怎麼感覺整個黑夜 在震動
И мне показалось, что вся ночь задрожала.
耳朵裡我聽到了 心跳的節奏
В ушах я услышал ритм сердца,
星星在閃爍 你會怎麼說
Звезды мерцают, что ты скажешь?
你已經有他就不應該 再有我
У тебя уже есть он, меня не должно быть рядом,
世界的純真此刻為你 有迷惑
Чистота мира сейчас в замешательстве из-за тебя.
我想我應該輕輕 放開你的手
Думаю, мне следует тихо отпустить твою руку,
我卻沒有力氣 這麼做
Но у меня не хватает сил сделать это.





Авторы: 阿 信, A Xin, 阿 信


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.