五月天 - 諾亞方舟 live in the sky - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 五月天 - 諾亞方舟 live in the sky




諾亞方舟 live in the sky
Noah's Ark live in the sky
再見 草莓甜甜圈 街角咖啡店 落下雨點
Farewell, strawberry donuts, street corner cafes, raindrops
再見 黑白老照片 回憶電影院 埋進地面
Farewell, black and white photos, movie screen memories, buried in the ground
再見 我們初識的那個公園
Farewell, the park where we first met
那天是誰先吻了誰 被誰遺忘的鞦韆
That day, who kissed whom first? The forgotten swing
再見 那麼多名車名錶名鞋
Farewell, the countless luxury cars, watches, and shoes
最後我們只能帶走 名為回憶的花園
In the end, we can only take with us the garden of memories
如果要告別 如果今夜就要和一切告別
If we must say goodbye, if tonight we must say goodbye to everything
如果你只能打一通電話 你會撥給誰
If you could only make one phone call, who would you call?
晚安 鸚鵡和孔雀 花豹和人類 望著海面
Good night, parrots and peacocks, leopards and humans, gazing at the ocean
晚安 底片和唱片 沉浮在浪間 就像詩篇
Good night, films and records, floating in the waves like hymns
晚安 自由女神漂到華爾街
Good night, Statue of Liberty drifting to Wall Street
我們在甲板上摸到 杜拜塔頂的塔尖
We touched the tip of the Burj Khalifa on the deck
晚安 海豚躍出西藏的屋簷
Good night, dolphins leaping from the Tibetan eaves
原來幻想中的這天 會比幻想更唯美
This day, in our fantasies, is more beautiful than our fantasies
還是要告別 還是放棄海拔以下的世界
We must still say goodbye, we must abandon the world below sea level
你會裝進什麼回憶紀念 在行李裡面
What memories will you pack in your luggage?
終於要告別 終於沒有更多的明天要追
We must finally say goodbye, there are no more tomorrows to chase
你有什麼遺憾依然殘缺 還沒有完美
Do you have any regrets that are still incomplete, not yet perfect?
當彗星燃燒天邊 隕石像雨點
When the comet burns across the sky, and meteorites rain down
當輻射比陽光還要熾烈
When radiation is more intense than the sun
當愛變得濃烈 當每段命運 更加壯烈
When love becomes intense, when every destiny becomes more glorious
當永遠變成一種遙遠 當句點變成一種觀點
When forever becomes a distant possibility, when a full stop becomes a viewpoint
讓人類終於變成同類
May mankind finally become one
勇敢的告別 勇敢地向過去和未來告別
Say goodbye bravely, say goodbye to the past and the future
告別每段血緣身分地位 聰明或愚昧
Say goodbye to every bloodline, identity, status, intelligence, or ignorance
最後的告別 最後一個心願是學會高飛
The final farewell, the last wish is to learn to fly high
飛在不存在的高山草原 星空和藍天
To fly in the non-existent mountains and grasslands, the starry sky and the blue sky
諾亞方舟 航向了 海平線
Let Noah's Ark sail towards the horizon
諾亞方舟 航向了 換日線
Let Noah's Ark sail towards the international date line
諾亞方舟 航向了 天際線
Let Noah's Ark sail towards the sky
諾亞方舟 航向了 無限
Let Noah's Ark sail towards the infinite






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.