Sonoko Inoue - Heart Beat - перевод текста песни на русский

Heart Beat - Sonoko Inoueперевод на русский




Heart Beat
Сердцебиение
二人きり 街の中で
Мы одни, посреди улицы,
急に取り残されちゃったのは あぁ
Внезапно оказались здесь только вдвоем, ах,
まさかのアクシデントね
Неожиданный случай.
先を行く 君の横に
Ты идешь впереди, а я
追いつくように歩いてるから
Стараюсь не отставать,
まだ鼓動が落ちつかない
И мое сердце все еще бьется так быстро.
「いつか二人でどこかに行こう」って
«Когда-нибудь мы отправимся куда-нибудь вместе»,
今なら言えるチャンスなのにどうして?
Сейчас такой хороший шанс сказать это, но почему?
目の前で無邪気に笑う 君にほら
Ты так беззаботно смеешься прямо передо мной, и,
見つめられるだけで もう せいいっぱい
Просто глядя на тебя, я уже на пределе.
あふれ出す この想いは
Эти переполняющие меня чувства,
この距離じゃ 息もできなくなりそう 君が好きって
На таком расстоянии мне кажется, что я задыхаюсь. Ты мне нравишься.
何度もこの胸に 浮かんでる ねぇ もっと もっと
Эта мысль постоянно крутится у меня в голове. Эй, еще, еще,
いろんな君を見せてほしいんだよ
Я хочу увидеть тебя разным.
あと少し この時間が
Если бы только это мгновение,
続けばなんて思っちゃうのは あぁ
Продлилось еще немного, ах,
君だからだよ 気付いて
Это все из-за тебя, пойми же.
もう少し ほんの少し
Еще чуть-чуть, совсем немного,
勇気を出して君との距離を
Мне нужно набраться смелости, чтобы сократить расстояние между нами
1ミリでも近づけたい
Хоть на миллиметр.
人ごみの中 すれ違う人たち
В толпе, среди прохожих,
はぐれないように 優しく手を取って
Чтобы не потеряться, ты нежно берешь меня за руку.
「もう大丈夫」って笑う 君にまた
«Теперь все в порядке», говоришь ты с улыбкой, и я снова
見とれている私 もう せいいっぱい
Замираю, глядя на тебя. Я уже на пределе.
あふれ出す この想いを
Эти переполняющие меня чувства,
どうしたら 君に言えるの? 好きより もっと好きって
Как же мне сказать тебе? Что я люблю тебя даже больше, чем просто "нравишься".
言葉にできなくて いつだって ねぇ ずっと ずっと
Я не могу выразить это словами. Всегда, эй, всегда, всегда,
視線の先に 君がいるんだよ
Мой взгляд направлен на тебя.
二人で笑って 二人で悩んで
Мы смеемся вместе, мы переживаем вместе,
なんでもない時間が 日々が
И эти самые обычные мгновения, эти дни,
世界中で たった 一つだけの ストーリーどんな瞬間も 好きだよ
Становятся нашей уникальной историей. Мне нравится каждый миг с тобой.
あふれ出す この想いは
Эти переполняющие меня чувства,
この距離じゃ 息もできなくなりそう 君が好きって
На таком расстоянии мне кажется, что я задыхаюсь. Ты мне нравишься.
何度もこの胸に 浮かんでる ねぇ もっと もっと
Эта мысль постоянно крутится у меня в голове. Эй, еще, еще,
いろんな君を見せてね
Покажи мне себя разного.
あふれ出す この想いを
Эти переполняющие меня чувства,
声にして 君に全部伝えたい 大好きだって
Я хочу произнести их вслух, рассказать тебе все. Что я очень тебя люблю.
いつかは言えるかな? 誰よりも ねぇ きっと きっと
Смогу ли я когда-нибудь сказать это? Больше всех, эй, точно, точно,
君の隣で笑ってたいから
Я хочу улыбаться рядом с тобой.





Авторы: 秋浦 智裕


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.