井上陽水 - Queen - перевод текста песни на немецкий

Queen - 井上陽水перевод на немецкий




Queen
Königin
我は裏霞む夜の雨
Ich bin der Regen in dunstverhangener Nacht,
胸のうつろいを見ぬかれて
Die Leere in meiner Brust wurde durchschaut.
誰をうらまずに夢の果て
Ohne Groll gegen irgendwen, am Ende des Traumes,
燃えるあこがれに泣きながら
Weinend vor brennender Sehnsucht.
憎み愛されたような
Als wäre ich gehasst und geliebt worden,
夢のファンデーション
Die Grundierung der Träume.
声をさえ切る場所は
Der Ort, an dem selbst die Stimme versagt,
ふるえる波止場
ist ein zitternder Pier.
さまようまなざし
Ein umherirrender Blick.
まさに悲しみは夜の海
Wahrlich, die Trauer ist das Meer der Nacht.
群れ飛ぶカモメに魅せられて
Verzaubert von den Möwen im Schwarm.
我はひめやかな恋の姫
Ich bin die Prinzessin einer heimlichen Liebe,
闇にためらいを散りばめて
Mein Zögern in die Dunkelheit streuend.
眠れない なぜか今日は
Ich kann nicht schlafen, warum nur heute?
恋はセンセーション
Liebe ist eine Sensation.
森の迷子の唄を
Das Lied eines verirrten Kindes im Wald,
響かせながら
lasse ich erklingen.
叶わぬ真心
Ein unerfülltes, wahres Herz.





Авторы: 井上 陽水, 井上 陽水


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.