Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNDER THE SUN ((Remastered 2018))
ПОД СОЛНЦЕМ ((Remastered 2018))
もう星ははじけ
Звезды
уже
вспыхнули,
まだ月は沈む前
а
луна
еще
не
зашла.
まつ毛をからませて
Переплетая
ресницы,
あやまちをささやき合ったり
мы
шепчем
друг
другу
о
своих
ошибках,
口づけを交わしたり
обмениваемся
поцелуями.
その身のせつなさに
В
этой
мимолетности
бытия
MAKING
LOVER
GOT
ANOTHER
DEVIL
ORDER
MAKING
LOVER
GOT
ANOTHER
DEVIL
ORDER
(Создавая
любовь,
получил
еще
один
дьявольский
приказ)
波寄せるそばから
Рядом
накатывают
волны.
WALKING
LOSER
BUT
I
WANT
YOUR
LOVELY
BLUE
WALKING
LOSER
BUT
I
WANT
YOUR
LOVELY
BLUE
(Ходячий
неудачник,
но
я
хочу
твою
прекрасную
голубизну)
BLUE
MOON
BEACHのレズビアン、トレビアン
Лесбиянки
на
пляже
BLUE
MOON,
как
это
чудесно.
もう踊れなくて
Я
уже
не
могу
танцевать,
まだ街が沈む前
а
город
еще
не
уснул.
夜景に身を投げて
Бросаясь
в
ночной
пейзаж,
涙まで散らばりだしたり
даже
слезы
начинают
рассеиваться,
ヒスイ程汚れたり
становясь
грязными,
как
нефрит.
この世のはかなさに
В
этой
бренности
мира
MAKING
LOVER
GOT
ANOTHER
DEVIL
ORDER
MAKING
LOVER
GOT
ANOTHER
DEVIL
ORDER
(Создавая
любовь,
получил
еще
один
дьявольский
приказ)
泣き叫ぶそばから
Рядом
раздаются
рыдания.
WALKING
LOSER
BUT
I
WANT
YOUR
LOVELY
SIXTEEN
WALKING
LOSER
BUT
I
WANT
YOUR
LOVELY
SIXTEEN
(Ходячий
неудачник,
но
я
хочу
твои
прекрасные
шестнадцать)
16BEATのサキソフォン、エキジビション
Саксофон
в
ритме
16
долей,
настоящее
представление.
もう夢は破れ
Мечты
уже
разбиты,
まだめまいあこがれて
а
головокружение
еще
желанно.
魅惑を散りばめて
Рассыпая
очарование,
星空をさまよい合ったり
мы
блуждаем
вместе
по
звездному
небу,
青空へのがれたり
стремясь
к
голубой
лазури.
その手を差しのべて
Протягивая
тебе
руку,
MAKING
LOVER
GOT
ANOTHER
DEVIL
ORDER
MAKING
LOVER
GOT
ANOTHER
DEVIL
ORDER
(Создавая
любовь,
получил
еще
один
дьявольский
приказ)
星の降るそばから
Рядом
падают
звезды.
WALKING
LOSER
BUT
I
WANT
YOUR
LOVELY
ILLUSION
WALKING
LOSER
BUT
I
WANT
YOUR
LOVELY
ILLUSION
(Ходячий
неудачник,
но
я
хочу
твою
прекрасную
иллюзию)
イリュージョンカラーのテレビジョン、パビリオン、サスピション
Телевидение
в
иллюзорных
цветах,
павильон,
подозрение.
UNDER
THE
SUN
ПОД
СОЛНЦЕМ
UNDER
THE
SUN
ПОД
СОЛНЦЕМ
UNDER
THE
SUN
ПОД
СОЛНЦЕМ
UNDER
THE
SUN
ПОД
СОЛНЦЕМ
流行歌になる以上
夏の恋は気ままな始まり
Раз
уж
это
стало
популярной
песней,
летняя
любовь
начинается
беззаботно.
光はテレビジョン
真夏の夜のはじける輝き
Свет
телевизора,
искрящийся
блеск
летней
ночи.
ブルーハートのカメレオン
凍りつづける恋のまたたき
Хамелеон
с
голубым
сердцем,
застывшее
мерцание
любви.
ビーチプールのカリビアン
海の影を彩る輝き
Карибский
бассейн
на
пляже,
блеск,
украшающий
тень
моря.
流行歌になる以上
夏の恋の終わりは気軽に
Раз
уж
это
стало
популярной
песней,
летняя
любовь
заканчивается
легко.
流行歌になる以上
Раз
уж
это
стало
популярной
песней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.