井上陽水 - アウトバーンの狼 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 井上陽水 - アウトバーンの狼




アウトバーンの狼
Wolf of the Autobahn
アウトバーンの狼 ヨーロッパで最強
Wolf of the Autobahn, the strongest in Europe
アウトバーンの稲妻 ジャーマンでもピカイチ
Lightning of the Autobahn, the best even in Germany
まわりの視線のため はるかな東京で寝ている
Sleeping in faraway Tokyo because of the attention around
アウトバーンの狼 ヨーロッパで最速
Wolf of the Autobahn, the fastest in Europe
アウトバーンのカモシカ テーマパークも駆け抜け
Chamois of the Autobahn, running through theme parks
まだ見ぬ世界のため いつもは東京で寝ている
Sleeping in Tokyo because of the world yet unseen
フルスピードで走る ために生まれた
Born to run at full speed
フルスピードから止まる ためだけに磨き抜かれた
For stopping from full speed
アウトバーンの狼 ヨーロッパの栄光
Wolf of the Autobahn, the glory of Europe
アウトバーンの狼 ラストランから涙し
Wolf of the Autobahn, tears from the last run
言葉が苦手なため 普段は東京で寝ている
Sleeping in Tokyo because of the lack of words
そのスピードで曲がる ための足腰
Legs for turning at that speed
そのスピードを続ける たまだけの皮のシートだ
Leather seats for maintaining that speed
アウトバーンの狼 ヨーロッパの栄光
Wolf of the Autobahn, the glory of Europe
アウトバーンの狼 ラストランから涙し
Wolf of the Autobahn, tears from the last run
きまぐれ時代のため タイムは東京で寝ている
Sleeping in Tokyo because of the fickle era
輝く未来のため 多くは東京で寝ている
Sleeping in Tokyo for a brighter future
国境を越えて 県境で昼寝
Crossing borders and napping at the prefectural boundaries






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.