Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ワカンナイ ((Remastered 2018))
Ich versteh es nicht ((Remastered 2018))
雨にも風にも負けないでね
Lass
dich
nicht
von
Regen
oder
Wind
besiegen
暑さや寒さに勝ちつづけて
Besiege
weiter
Hitze
und
Kälte
一日
すこしのパンとミルクだけで
Einen
Tag
lang
nur
mit
etwas
Brot
und
Milch
カヤブキ屋根まで届く
Erreichst
du
das
Strohdach
電波を受けながら暮らせるかい?
Kannst
du
leben
während
du
Funkwellen
empfängst?
南に貧しい子供が居る
Im
Süden
gibt
es
arme
Kinder
東に病気の大人が泣く
Im
Osten
weinen
kranke
Erwachsene
今すぐそこまで行って夢を与え
Geh
gleich
dorthin
und
schenke
ihnen
Träume
未来の事ならなにも
Was
die
Zukunft
betrifft
nichts
心配するなと言えそうかい?
Kannst
du
sagen
"Keine
Sorge"?
君の言葉は誰にもワカンナイ
Deine
Worte
versteht
niemand
君の静かな願いもワカンナイ
Deinen
stillen
Wunsch
versteht
man
nicht
望むかたちが決まればつまんない
Wenn
die
gewünschte
Form
feststeht,
ist
es
langweilig
君の時代が今ではワカンナイのよ
Deine
Epoche
versteht
man
nun
einfach
nicht
日照りの都会を哀れんでも
Selbst
wenn
du
die
dürre
Stadt
bemitleidest
流れる涙でうるおしても
Und
sie
mit
fließenden
Tränen
tränkst
誰にもほめられもせず
苦にもされず
Weder
gelobt
noch
bemitleidet
von
jemandem
まわりの人からいつも
Von
den
Menschen
um
dich
her
stets
デクノボウと呼ばれても笑えるかい?
Auch
als
Taugenichts
bezeichnet,
kannst
du
lachen?
君の言葉は誰にもワカンナイ
Deine
Worte
versteht
niemand
慎み深い願いもワカンナイ
ワカンナイ
Deinen
bescheidenen
Wunsch
versteht
man
nicht
nicht
明日の答えがわかればつまんない
Wenn
die
Antwort
von
morgen
klar
wär,
wär's
langweilig
君の時代のことまでワカンナイ
Sogar
deine
Zeitepoche
hat
man
nicht
verstanden
君の言葉は誰にもワカンナイ
Deine
Worte
versteht
niemand
君の静かな願いもワカンナイ
Deinen
stillen
Wunsch
versteht
man
nicht
望むかたちが決まればつまんない
Wenn
die
gewünschte
Form
feststeht,
ist
es
langweilig
君の時代が今ではワカンナイ
Deine
Epoche
versteht
man
nun
einfach
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 井上 陽水, 井上 陽水
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.