Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飾りじゃないのよ 涙は
Tränen sind keine Zierde
私は泣いたことがない
Ich
habe
noch
nie
geweint
灯りの消えた街角で
An
Straßenecken,
wo
die
Lichter
aus
waren
速い車にのっけられても
Auch
wenn
man
mich
in
ein
schnelles
Auto
setzte
急にスピンかけられても
恐くなかった
Auch
wenn
es
plötzlich
schleuderte,
hatte
ich
keine
Angst
赤いスカーフがゆれるのを
Wie
der
rote
Schal
wehte,
不思議な気持で見てたけど
sah
ich
mit
einem
seltsamen
Gefühl,
aber
私
泣いたりするのは
違うと感じてた
Ich
spürte,
dass
Weinen
für
mich
nicht
das
Richtige
war
私は泣いたことがない
Ich
habe
noch
nie
geweint
つめたい夜の真ん中で
Mitten
in
der
kalten
Nacht
いろんな人とすれ違ったり
Bin
ich
vielen
Menschen
begegnet
投げ
Kiss
うけとめたり
投げ返したり
Habe
Küsse
aufgefangen
und
zurückgeworfen
そして友達が変わるたび
Und
jedes
Mal,
wenn
Freunde
wechselten,
想い出ばかりがふえたけど
mehrten
sich
nur
die
Erinnerungen,
aber
私
泣いたりするのは違うと感じてた
Ich
spürte,
dass
Weinen
für
mich
nicht
das
Richtige
war
飾りじゃないのよ涙は
HAHA
Tränen
sind
keine
Zierde,
HAHA
好きだと言ってるじゃないの
WOW
WO
Ich
sag'
dir
doch,
ich
liebe
dich,
WOW
WO
真珠じゃないのよ涙は
HAHA
Tränen
sind
keine
Perlen,
HAHA
きれいなだけならいいけど
Wären
sie
nur
schön,
wär's
ja
gut,
aber
ちょっと悲しすぎるのよ
涙は
WO
WO
WO
Tränen
sind
ein
bisschen
zu
traurig,
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
WO
私は泣いたことがない
Ich
habe
noch
nie
geweint
本当の恋をしていない
Ich
habe
noch
keine
wahre
Liebe
erlebt
誰の前でもひとりきりでも
Egal
ob
vor
anderen
oder
ganz
allein
瞳の奥の涙は隠していたから
Die
Tränen
tief
in
meinen
Augen
habe
ich
verborgen
いつか恋人に会える時
Wenn
ich
eines
Tages
meiner
Liebsten
begegne
私の世界が変わる時
Wenn
meine
Welt
sich
verändert
私
泣いたりするんじゃないかと感じてる
Fühle
ich,
dass
ich
dann
wohl
weinen
werde
きっと泣いたりするんじゃ
Ja,
sicher
werde
ich
dann
weinen,
ないかと感じてる
WOW
WOW...
so
fühle
ich
es,
WOW
WOW...
飾りじゃないのよ涙は
HAHA
Tränen
sind
keine
Zierde,
HAHA
好きだと言ってるじゃないの
YEAH
YEAH
Ich
sag'
dir
doch,
ich
liebe
dich,
YEAH
YEAH
真珠じゃないのよ涙は
HAHA
Tränen
sind
keine
Perlen,
HAHA
きれいなだけならいいけど
Wären
sie
nur
schön,
wär's
ja
gut,
aber
ちょっと悲しすぎるのよ
涙は
Tränen
sind
ein
bisschen
zu
traurig
飾りじゃないのよ涙は
HAHA
Tränen
sind
keine
Zierde,
HAHA
輝くだけならいいけど
YEAH
YEAH
Wenn
sie
nur
glänzen
würden,
wär's
ja
gut,
YEAH
YEAH
ダイヤと違うの涙は
HAHA
Tränen
sind
keine
Diamanten,
HAHA
さみしいだけならいいけど
Wären
sie
nur
einsam,
wär's
ja
gut,
aber
ちょっと悲しすぎるのよ
涙は
Tränen
sind
ein
bisschen
zu
traurig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yosui Inoue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.