井柏然 - 愛情掉在哪裡 (插曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 井柏然 - 愛情掉在哪裡 (插曲)




為什麼你的眼睛 躲開了我的眼睛
Почему твои глаза ускользают от меня?
是不是 我正在 失去你
Я теряю тебя?
你變得不太熟悉 我開始找不到你
Вы становитесь менее знакомы, и я не могу найти вас.
越著急 越多疑 越是找不回 你的心
Чем больше вы беспокоитесь, тем больше подозрений вы не можете найти в своем сердце.
我們之間的愛情掉在哪裡
Где упала любовь между нами?
擁有的快樂怎麼會是空歡喜
Как радость владения может быть пустой радостью
你靠過 的肩膀
Плечо, на которое вы опираетесь.
還在這裡 卻少了你的氣息
Еще здесь не хватает твоего дыхания.
那麼難得的愛情掉在哪裡
Так где же редкая любовь?
約好的幸福我始終還相信
О добром счастье я всегда верила
難道說 我的愛 還不足以 改變你
Разве это не означает, что моей любви недостаточно, чтобы изменить тебя?
你的手心想逃離 我偏偏放不開你
Твоя ладонь хочет убежать, я не могу тебя отпустить.
越用力 越灰心 越是抓不住 你的心
Чем сильнее вы становитесь, тем больше разочарования вы не можете поймать.
我們之間的愛情掉在哪裡
Где упала любовь между нами?
擁有的快樂怎麼會是空歡喜
Как радость владения может быть пустой радостью
你靠過 的肩膀
Плечо, на которое вы опираетесь.
還在這裡 卻少了你的氣息
Еще здесь не хватает твоего дыхания.
那麼難得的愛情掉在哪裡
Так где же редкая любовь?
我不停找尋什麼都不在意
Я продолжаю искать, и мне все равно.
有些人 會讓人 忘記自己 也牢記
Есть люди, которые забывают о себе и помнят.
明明是你 給我勇氣
Очевидно, вы даете мне мужество.
不要讓我失去了力氣
Не заставляй меня терять силы.
多希望 這一切是你的 惡作劇
Надеюсь, все это ваша шутка
好知道我有多愛你
Хорошо знать, как сильно я тебя люблю.
我們之間的愛情掉在哪裡
Где упала любовь между нами?
擁有的快樂就算只是空歡喜
Есть радость, даже если это просто пустая радость.
你靠過 的肩膀 還在這裡
Плечо, на которое вы опираетесь, все еще здесь.
捨不得你的氣息
Не хочу дышать.
不曾消失的愛情掉在哪裡
Где пропала любовь, которая не исчезла?
我不停找尋什麼都不在意
Я продолжаю искать, и мне все равно.
有些人 會讓人 忘記自己 也牢記
Есть люди, которые забывают о себе и помнят.
只有你 能讓我 忘記自己 也牢記
Только ты можешь заставить меня забыть о себе и помнить.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.