Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サイドミラーには
淡い虚ろな空
My
side
mirror
holds
the
pale,
absent
sky
ライ麦畑を
彷徨ってるバタフライ
Butterflies
wander
the
rye
field
そしてあたしは
凍りついた夢
And
I
am
a
frozen
dream
胸に抱いた
無傷の未来
An
unmarred
future
held
in
my
chest
正しい終りなどなくて
There
is
no
right
ending
とまどうけれど
悔やみはしない
I
hesitate,
but
I
will
not
regret
it
So,
You
don′t
have
to
kiss
me
& say
good
night
So,
you
don't
have
to
kiss
me
or
say
good
night
明日を描けず
取り残されて
Unable
to
draw
tomorrow,
I
am
left
behind
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good
bye?
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good-bye?
声を無くして
立ち尽くすだけ
I
stand
speechless,
motionless
たち揺らぐ陽炎
ガソリンの香り
Shimmering
heat
haze,
the
smell
of
gasoline
あの日あたしは
永遠に消えた
On
that
day,
I
disappeared
forever
変わり果てた
無常だから
Transformed
by
the
impermanence
人は声をあげ
嘆く
People
raise
their
voices
and
lament
一粒さえ
忘れやしない
They
will
never
forget
a
single
tear
So,
You
don't
have
to
kiss
me
& say
good
night
So,
you
don't
have
to
kiss
me
or
say
good
night
敢え無い願いを
花束にして
I
turn
my
back
on
the
desperate
wish,
a
bouquet
of
flowers
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good
bye?
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good-bye?
時に背を向け
歩き去るだけ
Sometimes,
I
turn
my
back
and
walk
away
So,
You
don′t
have
to
kiss
me
& say
good
night
So,
you
don't
have
to
kiss
me
or
say
good
night
尽きることなく
愛で満たして
Love
fills
without
end
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good
bye?
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good-bye?
そして全てを
無垢に帰して
And
everything
returns
to
innocence
So,
You
don't
have
to
kiss
me
& say
good
night
So,
you
don't
have
to
kiss
me
or
say
good
night
敢え無い願いを
花束にして
I
turn
my
back
on
the
desperate
wish,
a
bouquet
of
flowers
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good
bye?
Does
anyone
care
if
I
cannot
say
good-bye?
時に背を向け
歩き去るだけ
Sometimes,
I
turn
my
back
and
walk
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.