Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
來了走了忘了
Kommen Gehen Vergessen
長夜漫漫
寂寞呼朋引伴
Lange
Nacht,
die
Einsamkeit
lockt
Gesellschaft
her
找來回憶
把心
癱瘓
Hol
die
Erinnerungen,
lähme
mein
Herz
燈不敢關
房間空出一半
Ich
trau
mich
nicht,
das
Licht
auszumachen,
das
halbe
Zimmer
bleibt
leer
我好想念
你的隨性和凌亂
Vermisse
deine
Ungezwungenheit,
dein
liebes
Chaos
so
sehr
上班下班運動流汗
Arbeit,
Feierabend,
Sport
und
Schwitzen
沒有時間招待孤單
Keine
Zeit
für
Einsamkeit,
sie
darf
nicht
bleiben
卻戒不掉壞習慣
Doch
die
schlechte
Angewohnheit
習慣擔心
你是否
忘了吃飯
Bleibt:
mich
zu
sorgen,
ob
du
auch
gegessen?
愛曾經來了
尾隨你來了
Die
Liebe
kam
einst,
folgte
dir
nach
它在手心熱著
也在我
眼裡笑著
Sie
glühte
in
meiner
Hand,
lachte
mir
ins
Gesicht
悲傷被縮小了
幸福更清楚了
不再害怕了
Der
Schmerz
wurde
kleiner,
das
Glück
klarer,
ich
hatte
keine
Angst
mehr
愛還是走了
尾隨你走了
Doch
die
Liebe
ging,
folgte
dir
fort
它美麗燦爛過
我才會
緊緊抱著
Sie
war
so
schön,
so
strahlend,
drum
hielt
ich
sie
fest
抱著遺憾痛了
痛得手放開了
我失去你了
Hielt
den
Schmerz,
bis
er
zu
stark
wurde
und
ich
losließ,
nun
bist
du
fort
打發敏感節日夜晚
拉著單身朋友取暖
An
empfindlichen
Feiertagsnächen,
such
ich
Trost
bei
anderen
Singles
每個人都有一段
Jeder
trägt
sein
Päckchen
避而不談
怕傷感
互相傳染
Unerwähnt,
denn
Trauer
ist
ansteckend
愛曾經來了
尾隨你來了
Die
Liebe
kam
einst,
folgte
dir
nach
它在手心熱著
也在我
眼裡笑著
Sie
glühte
in
meiner
Hand,
lachte
mir
ins
Gesicht
悲傷被縮小了
幸福更清楚了
不再害怕了
Der
Schmerz
wurde
kleiner,
das
Glück
klarer,
ich
hatte
keine
Angst
mehr
愛還是走了
尾隨你走了
Doch
die
Liebe
ging,
folgte
dir
fort
它美麗燦爛過
我才會
緊緊抱著
Sie
war
so
schön,
so
strahlend,
drum
hielt
ich
sie
fest
抱著遺憾痛了
痛得手放開了
我失去你了
Hielt
den
Schmerz,
bis
er
zu
stark
wurde
und
ich
losließ,
nun
bist
du
fort
愛真的走了
不會回來了
Die
Liebe
ist
gegangen,
kommt
nicht
zurück
就因為太深刻
我才會
選擇忘了
Weil
sie
so
tief
war,
wählte
ich
Vergessen
忘了就不痛了
不痛才有資格
Vergessen
lindert
den
Schmerz,
erst
dann
darf
ich
祝福你快樂
忘了就不記得
記得那些快樂
Dir
Glück
wünschen.
Vergessen
löscht
die
Erinnerung
an
all
die
Freude,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.