Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
来了走了忘了
Gekommen, Gegangen, Vergessen
来了走了忘了
Gekommen,
Gegangen,
Vergessen
长夜漫漫
寂寞呼朋引伴
Die
lange
Nacht
ist
endlos,
die
Einsamkeit
lädt
Freunde
ein
找来回忆
把心
瘫痪
und
bringt
Erinnerungen,
die
mein
Herz
lähmen.
灯不敢关
房间空出一半
Ich
wage
nicht,
das
Licht
auszumachen,
das
Zimmer
ist
halb
leer,
我好想念
你的随性和凌乱
ich
vermisse
deine
Lässigkeit
und
dein
Chaos
so
sehr.
上班下班运动流汗
Arbeiten,
nach
Hause
kommen,
Sport
treiben,
schwitzen,
没有时间招待孤单
ich
habe
keine
Zeit,
mich
um
die
Einsamkeit
zu
kümmern,
却戒不掉坏习惯
aber
ich
kann
die
schlechte
Angewohnheit
nicht
ablegen,
习惯担心
你是否
忘了吃饭
mir
Sorgen
zu
machen,
ob
du
vergessen
hast
zu
essen.
爱曾经来了
尾随你来了
Die
Liebe
kam
einst,
sie
folgte
dir,
它在手心热着
也在我
眼里笑着
sie
glühte
in
meiner
Hand
und
lächelte
in
meinen
Augen.
悲伤被缩小了
幸福更清楚了
Die
Trauer
wurde
kleiner,
das
Glück
wurde
klarer,
不再害怕了
ich
hatte
keine
Angst
mehr.
爱还是走了
尾随你走了
Die
Liebe
ging
trotzdem,
sie
folgte
dir,
它美丽灿烂过
我才会
紧紧抱着
sie
war
so
schön
und
strahlend,
deshalb
hielt
ich
sie
fest,
抱着遗憾痛了
痛得手放开了
hielt
den
Schmerz
fest,
bis
der
Schmerz
mich
zwang,
loszulassen,
我失去你了
ich
habe
dich
verloren.
打发敏感节日夜晚
Ich
vertreibe
die
sensiblen
Abende
der
Feiertage,
拉着单身朋友取暖
indem
ich
mich
mit
Single-Freunden
treffe,
um
Wärme
zu
finden.
每个人都有一段
Jeder
hat
eine
Geschichte,
避而不谈
怕伤感
互相传染
über
die
er
nicht
spricht,
aus
Angst,
dass
die
Traurigkeit
ansteckend
ist.
爱曾经来了
尾随你来了
Die
Liebe
kam
einst,
sie
folgte
dir,
它在手心热着
也在我
眼里笑着
sie
glühte
in
meiner
Hand
und
lächelte
in
meinen
Augen.
悲伤被缩小了
幸福更清楚了
Die
Trauer
wurde
kleiner,
das
Glück
wurde
klarer,
不再害怕了
ich
hatte
keine
Angst
mehr.
爱还是走了
尾随你走了
Die
Liebe
ging
trotzdem,
sie
folgte
dir,
它美丽灿烂过
我才会
紧紧抱着
sie
war
so
schön
und
strahlend,
deshalb
hielt
ich
sie
fest,
抱着遗憾痛了
痛得手放开了
hielt
den
Schmerz
fest,
bis
der
Schmerz
mich
zwang,
loszulassen,
我失去你了
ich
habe
dich
verloren.
爱真的走了
不会回来了
Die
Liebe
ist
wirklich
gegangen,
sie
wird
nicht
wiederkommen,
就因为太深刻
我才会
选择忘了
gerade
weil
sie
so
tief
war,
entscheide
ich
mich
zu
vergessen,
忘了就不痛了
不痛才有资格
wenn
ich
vergesse,
tut
es
nicht
mehr
weh,
nur
ohne
Schmerz
habe
ich
das
Recht,
祝福你快乐
dir
Glück
zu
wünschen.
忘了就不记得
Wenn
ich
vergesse,
erinnere
ich
mich
nicht
mehr,
记得那些快乐
erinnere
mich
nicht
mehr
an
das
Glück,
你曾给过我
das
du
mir
einst
gegeben
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Wang Xie, Er Qi Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.