Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
淚崩了(KARAOKE版)
Zusammenbruch in Tränen (KARAOKE Version)
淚崩了
Zusammenbruch
in
Tränen
還你了
你終於屬於你自己的
我們這一頁該翻過去了
Ich
gebe
dich
frei,
endlich
gehörst
du
dir
selbst,
diese
Seite
müssen
wir
umblättern
順遂或是曲折無關道德
讓過客獲得路過的資格
Ob
glatt
oder
holprig,
es
ist
nicht
moralisch,
dem
Vorübergehenden
das
Vorbeigehen
zu
erlauben
欠我的
你千萬別儲存太深刻
教訓和挫折先寄放我這
Was
du
mir
schuldest,
bewahre
es
nicht
zu
tief,
die
Lektionen
und
Schmerzen
lass
vorerst
bei
mir
有天時間吃掉那些不快樂
我會寫信讓你知道我好了
Eines
Tages
wird
die
Zeit
all
den
Kummer
verschlingen,
ich
schreibe
dir,
wenn
ich
geheilt
bin
*再僵持著
何苦呢
愛不是一個恨字
能打平的
*Warum
sich
quälen?
Liebe
gleicht
kein
Hass
aus,
der
alles
einebnet
水深火熱
何必呢
傷豈只一個痛字
能擺平的
Feuer
und
Wasser,
wozu?
Schmerz
lässt
sich
nicht
mit
einem
"Leid"
beseitigen
#淚崩了
愛不會為誰倒退一秒的
#Zusammenbruch
in
Tränen,
die
Liebe
weicht
keine
Sekunde
zurück
心矇了
給的再多再美
全假的
Das
Herz
betäubt,
alles
Geben,
alles
Schöne
war
falsch
時針與分針把距離步步分隔
剩下兩個失去靈魂的空殼
Zeiger
der
Uhr
trennen
uns
Schritt
für
Schritt,
nur
noch
zwei
seelenlose
Hüllen
bleiben
真的愛
不會為誰倒退一秒的
Wahre
Liebe
weicht
keine
Sekunde
zurück
夢塌了
哭的再慘再痛
沒用的
Der
Traum
zerbricht,
Tränen,
Schmerz
– alles
nutzlos
感情的殘肢在寂寞河流漂著
別去打撈曾經的飢渴
Die
Überreste
der
Gefühle
treiben
im
Fluss
der
Einsamkeit,
fische
nicht
nach
vergangenem
Verlangen
幸福廢了就廢了
Das
Glück
ist
verloren,
Punkt
那些隔閡像一堵牆倔強著
Diese
Barrieren,
starr
wie
Mauern
眼淚不會讓愛回流的
Tränen
bringen
die
Liebe
nicht
zurück
饒了自己別和永恆瞎扯
Vergib
dir
selbst,
zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
die
Ewigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
砍掉重練
дата релиза
26-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.