亦帆 - 無你的一生一世 - перевод текста песни на немецкий

無你的一生一世 - 亦帆перевод на немецкий




無你的一生一世
Ein Leben ohne dich
看著彼個人 偎置你身邊 阮決心將你放袂記
Ich sehe dich mit jemand anderem an deiner Seite, und ich beschließe, dich zu vergessen
位這嘛開始 照顧你自己 以後見面才袂怪伊
Von jetzt an, pass auf dich auf, damit du mir später keine Vorwürfe machst
想著以前 你置阮身邊 度過外濟甜蜜日子
Ich denke an die Zeit, als du bei mir warst, an die vielen süßen Momente
位這嘛開始 希望你會記 阮過去的愛不曾離開
Von jetzt an, hoffe ich, du erinnerst dich, dass meine Liebe nie gegangen ist
你講過海水袂乾 石頭麻袂爛 如今行來只袸孤單
Du sagtest, das Meer würde nie trocknen, der Stein nie verwittern, doch jetzt bleibe ich allein zurück
阮親像孤帆無岸 一人憨憨置這 忍受著你乎我的拖磨
Wie ein einsames Boot ohne Ufer stehe ich hier, ertrage das Leid, das du mir gegeben hast
阮想欲甲你作陣一生一世
Ich wollte mit dir ein Leben lang zusammen sein
陪你到天涯海角永遠做伙
Dich bis ans Ende der Welt begleiten, für immer vereint
雖然是 已經無機會 希望你 將阮放塊心底
Doch obwohl es keine Chance mehr gibt, hoffe ich, du bewahrst mich in deinem Herzen
阮已經袂當甲你一生一世
Ich kann nicht mehr dein ganzes Leben an deiner Seite sein
祝福你找到彼蕊尚水的花
Doch ich wünsche dir, die schönste Blume zu finden
一日啊 你若有想著阮 希望阮 猶原是你的青春
Falls du eines Tages an mich denkst, hoffe ich, ich bleibe deine Jugend
你講過海水袂乾 石頭麻袂爛 如今行來只袸孤單
Du sagtest, das Meer würde nie trocknen, der Stein nie verwittern, doch jetzt bleibe ich allein zurück
阮親像孤帆無岸 一人憨憨置這 忍受著你乎我的拖磨
Wie ein einsames Boot ohne Ufer stehe ich hier, ertrage das Leid, das du mir gegeben hast
阮想欲甲你作陣一生一世
Ich wollte mit dir ein Leben lang zusammen sein
陪你到天涯海角永遠做伙
Dich bis ans Ende der Welt begleiten, für immer vereint
雖然是 已經無機會 希望你 將阮放塊心底
Doch obwohl es keine Chance mehr gibt, hoffe ich, du bewahrst mich in deinem Herzen
阮已經袂當甲你一生一世
Ich kann nicht mehr dein ganzes Leben an deiner Seite sein
祝福你找到彼蕊尚水的花
Doch ich wünsche dir, die schönste Blume zu finden
一日啊 你若有想著阮 希望阮 猶原是你的青春
Falls du eines Tages an mich denkst, hoffe ich, ich bleibe deine Jugend
想欲甲你作陣一生一世
Ich wollte mit dir ein Leben lang zusammen sein
陪你到天涯海角永遠做伙
Dich bis ans Ende der Welt begleiten, für immer vereint
雖然是 已經無機會 希望你 將阮放塊心底
Doch obwohl es keine Chance mehr gibt, hoffe ich, du bewahrst mich in deinem Herzen
阮已經袂當甲你一生一世
Ich kann nicht mehr dein ganzes Leben an deiner Seite sein
祝福你找到彼蕊尚水的花
Doch ich wünsche dir, die schönste Blume zu finden
一日啊 你若有想著阮 希望阮 猶原是你的青春
Falls du eines Tages an mich denkst, hoffe ich, ich bleibe deine Jugend
一日啊 你若有想著阮 希望阮 猶原是你的青春
Falls du eines Tages an mich denkst, hoffe ich, ich bleibe deine Jugend





Авторы: 徐偉銘, 徐哲緯


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.