亦帆 - 违建 - перевод текста песни на немецкий

违建 - 亦帆перевод на немецкий




违建
Schwarzbau
在一起 卻不在一起
Zusammen, doch nicht zusammen
你在我身邊 心去了那裡
Du bist bei mir, doch wo ist dein Herz?
沉默是愛情離開的聲音
Schweigen ist der Klang, wenn die Liebe geht
孤單是分離靠近的腳印
Einsamkeit sind die Fußspuren der nahenden Trennung
看著你 卻看不見你
Ich sehe dich, doch kann dich nicht sehen
你在我眼前 笑去了那裡
Du bist vor mir, doch wo ist dein Lächeln?
他是你不夠愛我的原因
Er ist der Grund, warum du mich nicht genug liebst
他已經放棄 你不願死心
Er hat schon aufgegeben, doch du willst nicht loslassen
好了傷疤就忘了痛 我任你一再剝開我的傷口
Die Narbe ist verheilt, der Schmerz vergessen, ich lasse dich meine Wunde immer wieder aufreißen
有了新的卻難忘舊 你放不下他 越想佔有越是空洞
Du hast etwas Neues, kannst das Alte nicht vergessen, du kannst ihn nicht loslassen, je mehr du besitzen willst, desto leerer wird es
他是你心上的違建
Er ist der Schwarzbau in deinem Herzen
用親吻換你情深戀戀
Mit Küssen erkauft er sich deine tiefe Zuneigung
請看看我的愛多麼可憐
Sieh doch, wie erbärmlich meine Liebe ist
渴望那冷冷的陰霾有天變朗朗晴天
Ich sehne mich danach, dass der kalte Schatten eines Tages zu klarem Himmel wird
你是我心上的違建
Du bist der Schwarzbau in meinem Herzen
地震了我卻不肯搬遷
Ein Erdbeben erschüttert mich, doch ich weigere mich auszuziehen
怕你回頭找不到依偎
Aus Angst, du könntest bei deiner Rückkehr keine Zuflucht finden
也許你為他哭紅雙眼 才會想起 我的淚
Vielleicht wirst du für ihn deine Augen rot weinen und dich dann an meine Tränen erinnern
看著你 卻看不見你
Ich sehe dich, doch kann dich nicht sehen
你在我眼前 笑去了那裡
Du bist vor mir, doch wo ist dein Lächeln?
他是你不夠愛我的原因
Er ist der Grund, warum du mich nicht genug liebst
你們的回憶 你常去旅行
Deine Erinnerungen, du reist oft dorthin
好了傷疤就忘了痛 我任你一再剝開我的傷口
Die Narbe ist verheilt, der Schmerz vergessen, ich lasse dich meine Wunde immer wieder aufreißen
有了新的卻難忘舊 你揮過的手 那句珍重越來越重
Du hast etwas Neues, kannst das Alte nicht vergessen, deine winkende Hand, das Wort "Pass auf dich auf" wird immer schwerer
他是你心上的違建
Er ist der Schwarzbau in deinem Herzen
用親吻換你情深戀戀
Mit Küssen erkauft er sich deine tiefe Zuneigung
請看看我的愛多麼可憐
Sieh doch, wie erbärmlich meine Liebe ist
渴望那冷冷的陰霾有天變朗朗晴天
Ich sehne mich danach, dass der kalte Schatten eines Tages zu klarem Himmel wird
你是我心上的違建
Du bist der Schwarzbau in meinem Herzen
地震了我卻不肯搬遷
Ein Erdbeben erschüttert mich, doch ich weigere mich auszuziehen
怕你回頭找不到依偎
Aus Angst, du könntest bei deiner Rückkehr keine Zuflucht finden
也許你為他哭紅雙眼 才會想起我的淚
Vielleicht wirst du für ihn deine Augen rot weinen und dich dann an meine Tränen erinnern
你是我心上的違建
Du bist der Schwarzbau in meinem Herzen
門牌上地址寫著永遠
Auf dem Türschild steht für immer deine Adresse
若你前去找不到從前
Wenn du dorthin gehst und die Vergangenheit nicht findest
當那個世界天崩地裂 我會等你在明天
Wenn diese Welt zusammenbricht, werde ich am nächsten Tag auf dich warten
也許我瘋一天傻一天 有天會感動誰
Vielleicht, wenn ich einen Tag verrückt und einen Tag dumm bin, werde ich irgendwann jemanden berühren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.