Текст и перевод песни 今井美樹 - Have you ever loved somebody?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have you ever loved somebody?
Ты когда-нибудь любил кого-то?
Have
you
ever
loved
somebody?
Ты
когда-нибудь
любил
кого-то?
あなたにとって
一番大切な人は誰?
Кто
самый
важный
человек
для
тебя?
たとえば友達
たとえば家族
Например,
друг,
например,
член
семьи,
恋人?
それともあなた自身...
Возлюбленный?
Или,
может
быть,
ты
сам...
いつもそばにいると
それが当たり前で
Когда
кто-то
всегда
рядом,
это
становится
привычным,
優しい気持ちさえ
忘れがち
И
мы
даже
забываем
о
нежных
чувствах.
Have
you
ever
loved
somebody?
Ты
когда-нибудь
любил
кого-то?
愛はいつでも
あなたの目の前にあるはずよ...
Любовь
всегда
должна
быть
прямо
перед
твоими
глазами...
愛されるより愛したい
Я
предпочитаю
любить,
чем
быть
любимой.
そんな生き方がいい
Такой
образ
жизни
лучше.
あたたかいハートで
まっすぐな瞳で
С
тёплым
сердцем
и
искренним
взглядом,
空を抱きしめたい
Я
хочу
обнять
небо.
今この瞬間も
きっと何処かで
Даже
в
этот
самый
момент,
где-то
наверняка
誰かがあなたのこと
見つめてる
Кто-то
смотрит
на
тебя.
Have
you
ever
loved
somebody?
Ты
когда-нибудь
любил
кого-то?
忘れないでね
あなたは決して独りじゃない
Не
забывай,
ты
никогда
не
один.
Have
you
ever
loved
somebody?
Ты
когда-нибудь
любил
кого-то?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 布袋 寅泰
Альбом
月夜の恋人たち
дата релиза
24-05-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.