今井美樹 - SAYONARAの行方(「ザ・びっくり地球人!」テーマ曲) - перевод текста песни на английский




SAYONARAの行方(「ザ・びっくり地球人!」テーマ曲)
Where Sayonara Goes (“The Surprise Earthling!” Theme Song)
サヨナラと言って
When you said farewell
手のひらに渡された
And placed it in my palm,
同じ夢を見ていた日の
A gentle stone of the days
やさしい小石をひとつ
When we shared the same dream.
にぎりしめたまま
Holding it tight,
いつまでも見送った
I watched over you for ages.
強い風が寒い胸を 吹き抜ける街角
A strong wind pierces my cold chest in the city streets.
人ごみにまぎれたあと 手を振った
After I blended into the crowd, I waved.
幻につまづいたら ダメよ
Don’t you dare trip over an illusion.
なつかしいしぐさで
With a familiar gesture,
振り返らないでネ
Don’t look back.
にじんでく思い出に
As the memories blur,
まぶたを閉じた
I shut my eyes.
私達は海へ 向かう河のように
We are like rivers that lead to the sea.
いつかしら会うのネ 誓えるわ
We will meet again some day, I swear it.
降りそそいでいた
It was pouring,
春の陽差しの道で
Along that path in the spring sunshine,
はじめて見た微笑みさえ
Where I first saw your smile.
時間がたたんでゆくわ
Time has folded it away.
何気ないように 肩を寄せあう舗道
As casually as possible, we walked together along the pavement,
通りすぎる恋人より
Happier than the couples passing us.
幸せだった日ね
The days we had were wonderful.
なくせない夢を 叶えてゆくたび
As you gradually fulfilled our cherished dream,
少年を脱ぎすててく背中
You shed your youth like a layer of skin.
きっと追いつくから
I will surely catch up,
振り返らないでネ
So don’t look back.
戻らないサヨナラを 心に秘めて
I will keep this final farewell close to my heart.
私達は海へ 向かう河のように
We are like rivers that lead to the sea.
いつかしら会うのネ 誓えるわ
We will meet again some day, I swear it.
なつかしいしぐさで
With a familiar gesture,
振り返らないでネ
Don’t look back.
にじんでく思い出に
As the memories blur,
まぶたを閉じた
I shut my eyes.
私達は海へ 向かう河のように
We are like rivers that lead to the sea.
いつかしら会うのネ 誓えるわ
We will meet again some day, I swear it.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.