Текст и перевод песни 今井美樹 - 海辺にて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どこまでも打ちよせる波の淵を
Вдоль
кромки
бесконечно
накатывающих
волн.
暮れわたる水面に抱かれて
Объятая
темнеющей
водной
гладью,
燃え尽きる輝きを見つめ続けた
Я
продолжала
смотреть
на
угасающий
блеск.
愛することのむずかしさを知り
Познав
всю
сложность
любви,
それでも希望を失いたくなかった
Я
всё
же
не
хотела
терять
надежду.
何度でも問いかける
Снова
и
снова
я
спрашиваю
себя,
人生はくりかえす波ね
Жизнь
– это
повторяющиеся
волны,
飛沫に砕けながら満ちてゆく
Разбиваясь
в
брызги,
они
всё
же
прибывают.
燈台の灯りがいざなう
Свет
маяка
манит,
戻るべき港へと船は帰るよ
Корабль
возвращается
в
свой
порт.
悩み抱えたあなたを許せず
Я
не
могла
простить
тебя,
полного
тревог,
受けとめきれない自分もはがゆいまま
И
сама,
не
в
силах
принять
это,
мучилась.
訳もなく
涙した
Без
причины
я
плакала.
守られて愛されたいなら
Если
хочешь
быть
защищенным
и
любимым,
とめどなく満たされる時はない
Не
будет
времени,
когда
ты
будешь
безгранично
удовлетворен.
励ましてゆこう
Я
буду
поддерживать
тебя,
愛は惜しみなく与え合うものと
Ведь
любовь
– это
безвозмездная
отдача,
支えてゆくものだと
Это
то,
что
поддерживает
нас,
たった今
気づいたの
Только
сейчас
я
это
поняла.
変わらぬ優しさ
За
неизменную
нежность.
かけがえのないあなたがそばにいる
Ты,
такой
бесценный,
рядом
со
мной.
愛はただ
懸命に愛すること
Любовь
— это
просто
любить
всем
сердцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岩里 祐穂, 上田 知華, 上田 知華, 岩里 祐穂
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.