今井美樹 - 海辺にて - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 今井美樹 - 海辺にて




海辺にて
На берегу моря
傷ついて私は歩いた
Раненая, я шла
どこまでも打ちよせる波の淵を
Вдоль кромки бесконечно накатывающих волн.
暮れわたる水面に抱かれて
Объятая темнеющей водной гладью,
燃え尽きる輝きを見つめ続けた
Я продолжала смотреть на угасающий блеск.
愛することのむずかしさを知り
Познав всю сложность любви,
それでも希望を失いたくなかった
Я всё же не хотела терять надежду.
何度でも問いかける
Снова и снова я спрашиваю себя,
人生はくりかえす波ね
Жизнь это повторяющиеся волны,
飛沫に砕けながら満ちてゆく
Разбиваясь в брызги, они всё же прибывают.
燈台の灯りがいざなう
Свет маяка манит,
戻るべき港へと船は帰るよ
Корабль возвращается в свой порт.
悩み抱えたあなたを許せず
Я не могла простить тебя, полного тревог,
受けとめきれない自分もはがゆいまま
И сама, не в силах принять это, мучилась.
訳もなく 涙した
Без причины я плакала.
守られて愛されたいなら
Если хочешь быть защищенным и любимым,
とめどなく満たされる時はない
Не будет времени, когда ты будешь безгранично удовлетворен.
励ましてゆこう
Я буду поддерживать тебя,
愛は惜しみなく与え合うものと
Ведь любовь это безвозмездная отдача,
支えてゆくものだと
Это то, что поддерживает нас,
たった今 気づいたの
Только сейчас я это поняла.
ありがとう
Спасибо тебе
変わらぬ優しさ
За неизменную нежность.
かけがえのないあなたがそばにいる
Ты, такой бесценный, рядом со мной.
愛はただ 懸命に愛すること
Любовь это просто любить всем сердцем.





Авторы: 岩里 祐穂, 上田 知華, 上田 知華, 岩里 祐穂


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.