今井美樹 - 潮騒(ライヴ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 今井美樹 - 潮騒(ライヴ)




潮騒(ライヴ)
The Sound of the Waves (Live)
思い出のあの海へ
To that sea of memories.
いつかまた帰りたいと
I want to go back again someday.
夏の風に吹かれるたび
Every time the summer wind blows,
たまらなく心ざわめく
My heart flutters uncontrollably.
せつなさが潮騒の
The sadness of the sound of the waves
音と共に蘇る
Comes back along with the sound.
太陽の季節に出逢い
We met during the summer,
星降る夜に消えた恋
A love that ended on a starry night.
涙で滲むサンセット
A sunset blurred with tears,
恋の記憶切なく燃えあがる
Memories of love burn painfully.
目を閉じればあなたの声
When I close my eyes, I hear your voice,
眩い笑顔と白いシャツ
Your dazzling smile and white shirt.
あの夏の日の空は
The sky on that summer day,
今もずっと胸に焼きついてる
Is still burned into my chest.
波打ち際 消えたメロディ
On the shore, the melody disappeared.
愛のセレナーデ
A serenade of love.
夕暮れの浜辺には
On the beach at dusk,
二人だけしかいなくて
There were only the two of us.
子供みたいにしゃがみこみ
We squatted down like children.
火をつけた線香花火
We lit sparklers.
その時の横顔を
Your profile at that time,
私は忘れられない
I can't forget it.
少年のような微笑み
A boyish smile,
愛しくて泣きそうだった
I wanted to cry because I loved you so much.
果てしないあの海を
Staring at that endless sea,
見つめながらそっと肩を寄せて
We leaned our shoulders together.
時を忘れ語り合った
We talked, forgetting the time.
夢は叶わなかったけど
The dream didn't come true,
かけがえのないメモリー
But it's an irreplaceable memory.
今もずっと胸をしめつけてる
It still squeezes my heart.
波打ち際 交わしたキス
On the shore, we exchanged kisses.
永久に消えないで
May it never fade away.
涙で滲むサンセット
A sunset blurred with tears,
恋の記憶切なく燃えあがる
Memories of love burn painfully.
目を閉じればあなたの声
When I close my eyes, I hear your voice,
眩い笑顔と白いシャツ
Your dazzling smile and white shirt.
あの夏の日の空は
The sky on that summer day,
今もずっと胸に焼きついてる
Is still burned into my chest.
波打ち際 消えたメロディ
On the shore, the melody disappeared.
愛のセレナーデ
A serenade of love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.