仮面ライダーGIRLS - O.K Alright - перевод текста песни на немецкий

O.K Alright - 仮面ライダーGIRLSперевод на немецкий




O.K Alright
O.K Alright
Get Bounce!(Everybody Let¥s...)
Get Bounce!(Everybody Let's...)
Get Bounce!
Get Bounce!
O.K! Alright ×2
O.K! Alright ×2
さっきまでこのココロの中
Bis gerade noch war in diesem Herzen
輝いていた プライドだとか
Mein stolzer Glanz, der so hell strahlte
あっと言う間に 崩れてしまう
Doch alles stürzt in sich zusammen
誰かに否定 された瞬間
In dem Moment, wo jemand mich verneint
人ごみで泣いてるのがバレないように(don¥t know)
Damit in der Menge mein Weinen keiner sieht (don't know)
ビルの陰 滑り込んで 震えた1人(how long)
Schlüpfe hinter ein Gebäude, zittere allein (how long)
苦しくて 情けなくて 顔も上げれない(lose all)
Es schmerzt, ist beschämend, kann Haupt nicht heben (lose all)
自分でも 自分のこと イヤになったり(hell no)
Ich selbst begann, mich zu verachten so (hell no)
ずっと憧れていた
Mein Held, den ich stets bewundert
ヒーローが 確かこう言ってた。
Sagte sicherlich auf diese Weise
「夢はすげー熱くて ときどき切ないよ」って
"Träume brennen heiß, tun manchmal weh, weißt du"
Keep it goin¥
Keep it goin'
O.K! Alright 信じて前を向こう
O.K! Alright, vertrau und blick nach vorn
O.K! Alright 落ち込むことあっても
O.K! Alright, auch wenn du fällst mal tief
失敗の数だけきっと 上がる夢のグレード
Mit jedem Fehler steigt sicher deine Traum-Stufe
だから 君も... Say
Darum, sag du auch... Say
O.K! Alright くやしいって思うのは
O.K! Alright, wenn etwas dich verzweifeln lässt
O.K! Alright まだやれるっていう意味なんだ
O.K! Alright, heißt: Du schaffst noch mehr!
いっさいがっさい手に入れたい
Ich will alles, wirklich alles erreichen
ブロークンハート立て直して
Richte mein gebrochnes Herz wieder auf
たどり着くまでGo your own way
Bis ich dort bin, geh deinen Weg
Get Bounce!
Get Bounce!
O.K! Alright ×2
O.K! Alright ×2
「あと少し」と励ましても
Selbst wenn man sagt "Nur noch ein wenig"
負け続ける だけじゃヘコむし
Nur Niederlagen dämpfen meinen Mut
「もう無理」だと言ってみても
Selbst wenn ich ruf "Ich kann nicht weiter"
次に打つ手 考え中
Denk' schon nach über nächste Schritte
理想って高ければそう 高い分だけ(don¥t know)
Je höher das Ideal, desto größer wird (don't know)
足りてない自分を知ってツラくなって(how long)
Meine Qual, erkenn was mir fehlt (how long)
もう全部どうでもいいと 嘆いてみて(lose all)
Sag "Alles egal", seufze verzagt (lose all)
朝が来て 目が覚めたら また追いかける(hell no)
Bei Tagesanbruch jage ich wieder (hell no)
大好きだったドラマの
Plötzlich dacht ich an das Drama
セリフを急に思い出してた。
Das ich so sehr geliebt, die Worte darin
「心鍛えないと 自分に負けちゃうよ」って
"Trainier dein Herz, sonst verlierst du dich selbst"
Keep it goin¥
Keep it goin'
O.K! Alright タイムリミットなんかない
O.K! Alright, gibt kein Enddatum für Träume
O.K! Alright 思い切りやればいい
O.K! Alright, gib einfach alles, was geht
途中カッコ悪くたって 最後にカッコよければ平気
Selbst wenn der Weg unschön ist, ist Ende prächtig okay
だから 君もSay
Darum, sag du auch Say
O.K! Alright 満足はしない方が
O.K! Alright, sei niemals zufrieden wärst du
O.K! Alright 遠くまで行けそうだ
O.K! Alright, kommst weiter als je gedacht
ぜったい何もあきらめない
Ich werde niemals irgendwas aufgeben
Up&Downも楽しんで
Hab Spaß beim Auf und Nieder
夢のありかへGo your own way
Geh deinen Weg zum Traumort
引き剥がそうとしてみても
Auch wenn ich versuch es abzuschütteln
忘れようとしてみても
Auch wenn ich versuch es zu vergessen
夢をなくしたなら 自分じゃなくなる
Ohne Traum verlier ich mich selbst
叶えられるかじゃなくて 精一杯やったと
Nicht ob wahr, sondern ob ich ganz gab
言える自分でありたい 後悔はしたくないFor myself
Will mich, der "Ich gab alles" sagt, nie bereu'n Für mich
Keep it goin¥
Keep it goin'
O.K! Alright 信じて前を向こう
O.K! Alright, vertrau und blick nach vorn
O.K! Alright 落ち込むことあっても
O.K! Alright, auch wenn du fällst mal tief
失敗の数だけきっと 上がる夢のグレード
Mit jedem Fehler steigt sicher deine Traum-Stufe
だから 君も... Say
Darum, sag du auch... Say
O.K! Alright くやしいって思うのは
O.K! Alright, wenn etwas dich verzweifeln lässt
O.K! Alright まだやれるっていう意味なんだ
O.K! Alright, heißt: Du schaffst noch mehr!
いっさいがっさい手に入れたい
Ich will alles, wirklich alles erreichen
ブロークンハート立て直して
Richte mein gebrochnes Herz wieder auf
たどり着くまでGo your own way
Bis ich dort bin, geh deinen Weg
Up&Downも楽しんで
Hab Spaß beim Auf und Nieder
夢のありかへGo your own way
Geh deinen Weg zum Traumort
Get Bounce!(Everybody Let¥s...)
Get Bounce!(Everybody Let's...)
Get Bounce!
Get Bounce!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.