Текст и перевод песни 仮面ライダーGIRLS - e x a excitingxattitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
e x a excitingxattitude
e x a excitingxattitude
世界を変える準備はいいか?
Are
you
ready
to
change
the
world?
かじった果実
酸(す)いか甘いか
The
fruit
you
have
taken
a
bite
of,
is
it
sour
or
sweet?
運命を
切りひらく鍵
The
key
to
unlocking
your
destiny
それは君だ
いざ進め
EXA(いくさ)へ
It's
you,
my
darling,
let's
go
to
EXA(battle)
(Lock
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ)
(Lock
on,
my
love,
EXA)
一触
即発
バチバチ来てる
A
hair-trigger
situation,
sparks
are
flying
陣取り
表向き
また危険なゲーム
A
power
struggle,
a
dangerous
game
誰の意のままに
操られてる?
Who's
pulling
the
strings,
my
sweet?
ほら鍵が開けば
止まらない
Time
to
fight
Look,
the
key
has
turned,
there's
no
stopping
now,
it's
time
to
fight
「気をつけて
君は今
運命を選ぼう
“Be
careful,
my
dear,
you
are
about
to
choose
your
destiny,
としている」
忠告?
are
you
sure?”
A
warning?
意味なんて
分からず
I
don't
understand
what
it
means,
飛び込んだバトルフィールド
Hey
I've
jumped
into
the
battlefield,
hey
君が選んだ(Hey)道の先には(Hey)
On
the
path
you've
chosen,
my
love,
(Hey)
何があって(Don't
stop)誰と会って?(Carry
on)
What
lies
ahead?
(Don't
stop)
Who
will
you
meet?
(Carry
on)
まだ見えないけど(天を目指せ)
I
can't
see
it
yet,
(Aim
for
the
sky)
Exciting×Attitude
Exciting×Attitude
立ち向かう姿勢を
Your
fighting
spirit
いざ進め
don't
get
back
EXA(いくさ)
Let's
go,
don't
hold
back,
EXA(battle)
(Look
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ)
(Look
on,
my
love,
EXA)
乗り込んでいくか
乗っ取られるか
Will
you
ride
the
wave
or
be
taken
over?
攻めて
攻め続け
底なしパワーゲーム
Attack,
keep
attacking,
an
endless
power
game
未知の力という
魅惑の引力
The
allure
of
unknown
power,
飲み込まれて行く
世界中
Time
to
fight
A
captivating
force,
it's
taking
over
the
world,
time
to
fight
鎧とは
それぞれの
命より大事な
Our
armor
is
our
life,
譲れない
プライド
ルーツのシンボル
A
symbol
of
pride
and
roots,
we
can't
give
it
up
刻まれた
バトルスーツ
Hey
Our
battle
suits
are
etched
with
our
stories,
hey
出会いの度に(Hey)
運命変わる(Hey)
With
each
encounter,
(Hey)
our
destinies
change,
(Hey)
逃げないで(Don't
stop)
突破して(Carry
on)
Don't
run
away,
(Don't
stop)
break
through,
(Carry
on)
のぼり続けよう(天下統一)
Let's
keep
climbing,
(Unify
the
world)
Exciting×Attitude
Exciting×Attitude
心を冷まさずに
Don't
let
your
passion
cool
いざ進め
don't
get
back
EXA(いくさ)
Let's
go,
don't
hold
back,
EXA(battle)
カギが開く
幕が開く
君だけを待ってる
The
key
turns,
the
curtain
rises,
waiting
just
for
you
火花散るステージは
EXA(いくさ)
The
stage
is
set
ablaze,
EXA(battle)
風が舞う
血が騒ぐ
戦いが始まる
The
wind
dances,
blood
boils,
the
battle
begins
いつだって正念場
EXA(いくさ)
Every
moment
is
crucial,
EXA(battle)
知らぬ間に
戻れない
合戦の渦中に
Before
we
know
it,
there's
no
turning
back,
we're
in
the
thick
of
the
fight
Stand
up!
逃げないで
向かい合うEXA(いくさ)
Stand
up!
Don't
run
away,
face
the
EXA
(battle)
止めどない
終わりなき
葛藤振り払い
Endless,
never-ending
conflict,
shake
it
off
いざ進め
don't
get
back
EXA(いくさ)
Let's
go,
don't
hold
back,
EXA(battle)
花が咲き
散って
果実が実るように
Like
a
flower
blooming,
bearing
fruit
after
it
withers
夢を見て
傷つき
その痛み育み
いつの日か
Dreaming,
getting
hurt,
growing
from
that
pain,
someday
手に入れよう!
Hey
We'll
achieve
it!
Hey
君が選んだ(Hey)
道の先には(Hey)
On
the
path
you've
chosen,
my
love,
(Hey)
何があって(Don't
stop)
誰と会って?(Carry
on)
What
lies
ahead?
(Don't
stop)
Who
will
you
meet?
(Carry
on)
まだ見えないけど(天を目指せ)
I
can't
see
it
yet,
(Aim
for
the
sky)
Exciting×Attitude
Exciting×Attitude
立ち向かう姿勢を
Your
fighting
spirit
いざ進め
don't
get
back
EXA(いくさ)
Let's
go,
don't
hold
back,
EXA(battle)
怖いもの知らず
正面突破
Fearless,
charging
ahead
(Look
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ)
(Look
on,
my
love,
EXA)
(Look
on
ソイヤソイヤ
EXAソイヤ...)
(Look
on,
my
love,
EXA...)
いざ進め
don't
get
back
EXA(いくさ)
Let's
go,
don't
hold
back,
EXA(battle)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤林 聖子, Tatsuo, 藤林 聖子, tatsuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.