Текст и перевод песни 仲道祐子 - 森の水車(アイレンベルク)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
森の水車(アイレンベルク)
Forest Water Wheel (Eyrenberg)
緑の森の
かなたから
From
the
depths
of
the
green
forest,
陽気な唄が
きこえましょう
A
cheerful
song
can
be
heard,
あれは水車の
廻る音
That
is
the
sound
of
a
water
wheel,
耳をすまして
おききなさい
Listen
closely
to
it,
「コトコトコットン
「Clackety-clack,
Clackety-clack,
ファミレドシドレミファ
Fa
mi
re
do
si
do
re
mi
fa,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
仕事にはげみましょう
Let's
work
hard,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
楽しい春が
やって来る」
A
joyous
spring
will
come」
雨の降る日も
風の夜も
On
rainy
days
and
windy
nights,
森の水車は
やすみなく
The
forest
water
wheel,
愉快に唄を
続けます
Sings
to
the
rhythm,
「コトコトコットン
「Clackety-clack,
Clackety-clack,
ファミレドシドレミファ
Fa
mi
re
do
si
do
re
mi
fa,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
仕事にはげみましょう
Let's
work
hard,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
楽しい春が
やって来る」
A
joyous
spring
will
come」
もしもあなたが
なまけたり
If
you
ever
get
lazy,
遊んでいたく
なったとき
And
you
want
to
play,
森の水車の
唄聲を
Listen
to
the
song
of
the
forest
water
wheel,
一人静に
おききなさい
In
quiet
solitude,
「コトコトコットン
「Clackety-clack,
Clackety-clack,
ファミレドシドレミファ
Fa
mi
re
do
si
do
re
mi
fa,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
仕事にはげみましょう
Let's
work
hard,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
コトコトコットン
Clackety-clack,
Clackety-clack,
楽しい春が
やって来る」
A
joyous
spring
will
come」
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.