Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是你的歌手
Ich bin dein Sänger
Hey
我要带你走
我要牵你手
Hey,
ich
will
dich
mitnehmen,
ich
will
deine
Hand
halten
别回头
有我就够
Schau
nicht
zurück,
ich
bin
genug
You
are
my
queen
girl
Du
bist
meine
Königin,
mein
Mädchen
这世上绝无仅有的一切
Alles,
was
einzigartig
auf
dieser
Welt
ist
你都值得拥有
Yes
verdienst
du,
ja
买杯咖啡
走啊走啊
Kauf
einen
Kaffee,
geh,
geh
一起逛逛那个星球
lass
uns
gemeinsam
diesen
Planeten
erkunden
双脚
离地
升空
我摸摸你的头
Füße
vom
Boden,
wir
heben
ab,
ich
streichle
deinen
Kopf
眼神
自觉
停留
这感觉好温柔
Blicke
verweilen
von
selbst,
dieses
Gefühl
ist
so
sanft
可没有人懂
人们都在怀旧
Aber
niemand
versteht
es,
die
Leute
hängen
an
der
Vergangenheit
慢走不送
Langsam,
kein
Abschied
而我们不同
你看那星空
Aber
wir
sind
anders,
sieh
den
Sternenhimmel
那美丽的梦
diesen
wunderschönen
Traum
当午后的阳光
足够
Wenn
das
Nachmittagslicht
ausreicht
让黄色的花猫伸手
dass
die
gelbe
Katze
ihre
Pfote
ausstreckt
描写完歌词的开头
Nachdem
ich
den
Anfang
des
Liedtextes
geschrieben
habe
你就是我的邂逅
bist
du
meine
schicksalhafte
Begegnung
当夜晚的星光
足够
Wenn
das
Sternenlicht
der
Nacht
ausreicht
让滑落的星尘逗留
dass
der
fallende
Sternenstaub
verweilt
那古老的故事开头
Am
Anfang
jener
alten
Geschichte
我就是你的歌手
bin
ich
dein
Sänger
唱一首都会唱的歌
Ich
singe
ein
Lied,
das
jeder
singen
kann
让快乐多一种选择
damit
das
Glück
eine
weitere
Wahl
hat
任凭那回忆再不舍
Auch
wenn
die
Erinnerung
noch
so
schwer
loszulassen
ist
就放著
就听着
有我呢
lass
es
einfach,
hör
einfach
zu,
ich
bin
ja
da
唱一首都会唱的歌
Ich
singe
ein
Lied,
das
jeder
singen
kann
让悲伤多一种颜色
damit
die
Trauer
eine
weitere
Farbe
bekommt
任凭那爱情再曲折
Auch
wenn
die
Liebe
noch
so
kompliziert
ist
就放著
就听着
有我呢
lass
es
einfach,
hör
einfach
zu,
ich
bin
ja
da
来
跟我走
伸出手
Komm,
geh
mit
mir,
streck
deine
Hand
aus
往你心里传个好球
Ich
spiele
dir
einen
guten
Ball
in
dein
Herz
诗人的追求不只是自由
Das
Streben
des
Dichters
ist
nicht
nur
Freiheit
天长地久或长相厮守
sondern
auch
ewige
Liebe
und
Zusammensein
嘘
让我把你嘴
堵住
Pst,
lass
mich
deinen
Mund
verschließen
看天上的月亮
um
Sieh
den
Mond
am
Himmel,
um
此生不负
不如换个角度
Dieses
Leben
nicht
zu
vergeuden,
lass
uns
den
Blickwinkel
ändern
许下一个愿望
und
uns
etwas
wünschen
双脚
离地
升空
我摸摸你的头
Füße
vom
Boden,
wir
heben
ab,
ich
streichle
deinen
Kopf
眼神
自觉
停留
这感觉好温柔
Blicke
verweilen
von
selbst,
dieses
Gefühl
ist
so
sanft
可没有人懂
人们都在怀旧
Aber
niemand
versteht
es,
die
Leute
hängen
an
der
Vergangenheit
慢走不送
Langsam,
kein
Abschied
而我们不同
你看那星空
Aber
wir
sind
anders,
sieh
den
Sternenhimmel
那美丽的梦
diesen
wunderschönen
Traum
当午后的阳光
足够
Wenn
das
Nachmittagslicht
ausreicht
让黄色的花猫伸手
dass
die
gelbe
Katze
ihre
Pfote
ausstreckt
描写完歌词的开头
Nachdem
ich
den
Anfang
des
Liedtextes
geschrieben
habe
你就是我的邂逅
bist
du
meine
schicksalhafte
Begegnung
当夜晚的星光
足够
Wenn
das
Sternenlicht
der
Nacht
ausreicht
让滑落的星尘逗留
dass
der
fallende
Sternenstaub
verweilt
那古老的故事开头
Am
Anfang
jener
alten
Geschichte
我就是你的歌手
bin
ich
dein
Sänger
唱一首都会唱的歌
Ich
singe
ein
Lied,
das
jeder
singen
kann
让快乐多一种选择
damit
das
Glück
eine
weitere
Wahl
hat
任凭那回忆再不舍
Auch
wenn
die
Erinnerung
noch
so
schwer
loszulassen
ist
就放著
就听着
有我呢
lass
es
einfach,
hör
einfach
zu,
ich
bin
ja
da
唱一首都会唱的歌
Ich
singe
ein
Lied,
das
jeder
singen
kann
让悲伤多一种颜色
damit
die
Trauer
eine
weitere
Farbe
bekommt
任凭那爱情再曲折
Auch
wenn
die
Liebe
noch
so
kompliziert
ist
就放著
就听着
有我呢
lass
es
einfach,
hör
einfach
zu,
ich
bin
ja
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jing Hao Zhang
Альбом
三十二·立
дата релиза
11-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.