任家萱 - 《她很漂亮》同名主題曲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 任家萱 - 《她很漂亮》同名主題曲




對著鏡子卸下 白天的武裝
Снимайте с себя оружие перед зеркалом в течение дня
允許暫時不堅強 放肆悲傷
Позвольте до поры до времени не быть сильным, самонадеянным и печальным
不過是懷抱夢想 嘲笑聲卻那麼響亮
Это всего лишь сон, но смех такой громкий.
還好已經不在意 異樣眼光
К счастью, меня больше не волнуют странные глаза
敢承認脆弱 就夠勇敢 眼淚笑著擦乾
Достаточно храбро признать, что ты хрупкая, и вытереть слезы улыбкой.
哭過後就繼續 大聲的唱
Поплакав, продолжайте громко петь
她很漂亮 她很漂亮
Она прекрасна, она прекрасна
笑那麼坦然 心夠寬敞 容納所有不一樣
Улыбайтесь так спокойно, достаточно просторно, чтобы вместить все различия
她很漂亮 不同但是一樣
Она прекрасна, другая, но все та же
努力綻放 向著陽光燦爛 方向
Усердно трудитесь, чтобы цвести в направлении солнечного света
安慰鏡子裡面 那沮喪臉龐
Утешьте подавленное лицо в зеркале
誰又能讓每個人都懂欣賞
Кто может заставить всех ценить
想去的那個遠方 一路來雖然很孤單
Далекое место, куда я хочу отправиться, хотя всю дорогу мне одиноко.
但不真的去看看 心有不甘
Но на самом деле не идите и не смотрите, не хотите ли вы
敢承認脆弱 就夠勇敢 眼淚笑著擦乾
Достаточно храбро признать, что ты хрупкая, и вытереть слезы улыбкой.
哭過後就繼續 大聲的唱
Поплакав, продолжайте громко петь
她很漂亮 她很漂亮
Она прекрасна, она прекрасна
笑那麼坦然 心夠寬敞 容納所有不一樣
Улыбайтесь так спокойно, достаточно просторно, чтобы вместить все различия
她很漂亮 不同但是一樣
Она прекрасна, другая, но все та же
努力綻放 向著陽光燦爛 方向
Усердно трудитесь, чтобы цвести в направлении солнечного света
黑暗的低谷是生命必然
Темная впадина - это неизбежность жизни
都要經歷害怕孤獨絕望
Приходится испытывать страх, одиночество, отчаяние
不要忘記愛 是最大的力量
Не забывайте, что любовь - это величайшая сила
她很漂亮 她很漂亮
Она прекрасна, она прекрасна
笑那麼坦然 心夠寬敞 容納所有不一樣
Улыбайтесь так спокойно, достаточно просторно, чтобы вместить все различия
她很漂亮 不同但是一樣
Она прекрасна, другая, но все та же
努力綻放 向著陽光燦爛 方向
Усердно трудитесь, чтобы цвести в направлении солнечного света





Авторы: Selina, Xin-zhe Xie, 施人誠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.