Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福需要一點偏差(電視劇《愛情進化論》片尾曲)
Glück braucht eine kleine Abweichung (Titellied der Serie „Die Evolution der Liebe“)
感謝完每位過路愛人
Dank
an
jeden
Liebhaber,
der
vorbeikam
努力維護身心平衡
Mühe,
das
innere
Gleichgewicht
zu
wahren
每吻一個吻
流淚一公升
Jeder
Kuss,
eine
Träne,
ein
Liter
Wasser
聰明拿捏值不值得
Klug
abwägen,
ob
es
das
wert
ist
原諒了某些愚蠢時刻
Vergeben
für
manche
dummen
Momente
更懂得欣賞美麗人生
Lerne,
das
schöne
Leben
noch
mehr
zu
schätzen
吃得飽
睡得好
拒絕煩惱
Satt
sein,
gut
schlafen,
Sorgen
ablehnen
一個人把日子活得很標準
Allein
das
Leben
perfekt
standardisiert
leben
都希望愛的不多不少
Alle
wollen
nicht
zu
viel,
nicht
zu
wenig
Liebe
都決定愛自己就好
Entscheiden,
sich
selbst
zu
lieben,
reicht
天知道地知道就自己不知道
Der
Himmel
weiß,
die
Erde
weiß,
nur
ich
weiß
nicht
幸福需要一點偏差發酵
Glück
braucht
eine
kleine
Abweichung
zum
Gären
La
la
la
l
o
v
e
(to
be
the
crazy
one)
La
la
la
L
i
e
b
e
(to
be
the
crazy
one)
La
la
la
l
o
v
e
(to
be
the
bold
one)
La
la
la
L
i
e
b
e
(to
be
the
bold
one)
愛起來不照規矩
最能
win-win
Lieben
ohne
Regeln
bringt
den
besten
Win-Win
推推推
l
o
v
e
(should
be
the
braver
one)
Schieb
schieb
schieb
L
i
e
b
e
(should
be
the
braver
one)
退退退
l
o
v
e
(should
be
the
better
one)
Zurück
zurück
L
i
e
b
e
(should
be
the
better
one)
要幸福就不留情
向前進
Für
Glück
gebe
keine
Gnade,
vorwärts
期待著命運天降男神
符合腦袋寫的劇本
Hoffe
auf
ein
Schicksal,
das
den
Traummann
sendet
有沒有風格
夠不夠誠懇
小心翼翼頒發許可
Ob
er
Stil
hat,
ob
er
aufrichtig
ist,
vorsichtig
Erlaubnis
erteilen
對不起觀眾又能如何
鏡子裡的人多有分寸
Entschuldigung
an
das
Publikum,
was
bleibt
mir
übrig
進一步
退一步
感覺良好
一個個把他他他他都放生
Der
im
Spiegel
hat
doch
Maß,
Schritt
vor,
zurück,
fühlt
sich
gut
an,
einen
nach
dem
anderen
loslassen
都希望愛的不多不少
都決定愛自己就好
Alle
wollen
nicht
zu
viel,
nicht
zu
wenig
Liebe
天知道地知道就自己不知道
Entscheiden,
sich
selbst
zu
lieben,
reicht
幸福需要一點偏差發酵
Glück
braucht
eine
kleine
Abweichung
zum
Gären
La
la
la
l
o
v
e
(to
be
the
crazy
one)
La
la
la
L
i
e
b
e
(to
be
the
crazy
one)
La
la
la
l
o
v
e
(to
be
the
bold
one)
La
la
la
L
i
e
b
e
(to
be
the
bold
one)
愛起來不照規矩
最能
win-win
Lieben
ohne
Regeln
bringt
den
besten
Win-Win
推推推
l
o
v
e
(should
be
the
braver
one)
Schieb
schieb
schieb
L
i
e
b
e
(should
be
the
braver
one)
退退退
l
o
v
e
(should
be
the
better
one)
Zurück
zurück
L
i
e
b
e
(should
be
the
better
one)
要幸福就不留情
向前進
Für
Glück
gebe
keine
Gnade,
vorwärts
把時間都浪費在
完美正確
未免太過
無聊
Zeit
verschwenden
für
perfekte
Korrektheit,
wäre
nur
langweilig
讓理智離開軌道
愛得招搖
Lass
die
Vernunft
die
Spur
verlassen,
liebe
auffällig
La
la
la
l
o
v
e
(to
be
the
crazy
one)
La
la
la
L
i
e
b
e
(to
be
the
crazy
one)
La
la
la
l
o
v
e
(to
be
the
bold
one)
La
la
la
L
i
e
b
e
(to
be
the
bold
one)
愛起來不照規矩
才能勝利
Lieben
ohne
Regeln
bringt
den
Sieg
失敗的
l
o
v
e
(to
be
the
braver
one)
Gescheiterte
L
i
e
b
e
(to
be
the
braver
one)
不失為
l
o
v
e
(to
be
the
better
one)
Ist
auch
L
i
e
b
e
(to
be
the
better
one)
要進化得先破例
dare
to
love
Um
dich
zu
entwickeln,
brich
die
Regeln,
wage
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張暐弘, 文慧如
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.