Текст и перевод песни 任然 - 别管
不就是自己吃晚餐
Isn't
it
just
having
dinner
alone
不就是病了没人管
Isn't
it
just
being
sick
and
having
no
one
to
care
觉睡到自己醒真的好烦
It's
so
annoying
to
wake
up
when
I
want
没人叫我起来按时上班
No
one
calls
me
to
wake
up
to
go
to
work
on
time
总穿白衬衫
Always
wearing
a
white
shirt
公车总是不自觉地坐过站
The
bus
always
drives
past
my
stop
without
me
noticing
谁告诉我
生活会比较简单
好烦
Who
told
me
life
would
be
simpler?
It's
so
annoying
谁告诉我
爱情要顺其自然
别管
Who
told
me
love
should
come
naturally?
Don't
care
信息请别推送的太晚
Please
don't
send
me
messages
too
late
我要准时到站
I
want
to
get
to
my
stop
on
time
没有时间考虑生活要怎么自然
I
don't
have
time
to
think
about
how
life
should
come
naturally
不就是在家没人烦
Isn't
it
just
having
no
one
to
bother
you
安静的像是殡仪馆
So
quiet,
it
feels
like
a
funeral
home
总是幻想自己真不一般
I
always
imagine
I'm
so
special
总会有个男孩与我相伴
That
there
will
always
be
a
boy
with
me
现实和幻想总是相差的太远
Reality
and
imagination
are
always
so
different
谁告诉我
生活会比较简单
好烦
Who
told
me
life
would
be
simpler?
It's
so
annoying
谁告诉我
爱情要顺其自然
别管
Who
told
me
love
should
come
naturally?
Don't
care
信息请别推送的太晚
Please
don't
send
me
messages
too
late
我要准时到站
I
want
to
get
to
my
stop
on
time
没有时间考虑生活要怎么自然
I
don't
have
time
to
think
about
how
life
should
come
naturally
谁告诉我
生活会比较简单
好烦
Who
told
me
life
would
be
simpler?
It's
so
annoying
谁告诉我
爱情要顺其自然
别管
Who
told
me
love
should
come
naturally?
Don't
care
信息请别推送的太晚
Please
don't
send
me
messages
too
late
我要准时到站
I
want
to
get
to
my
stop
on
time
没有时间考虑生活要怎么自然
I
don't
have
time
to
think
about
how
life
should
come
naturally
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.