任然 - 孔雀 - перевод текста песни на немецкий

孔雀 - 任然перевод на немецкий




孔雀
Pfau
她急切想赢过所有同类
Sie will dringend alle Rivalen übertreffen
要在座的人们赞口不绝
Jeder Gast soll begeistert zujubeln
尾羽上趴着一只蝶 wu
Ein Falter ruht auf ihren Schwanzfedern wu
别出心裁的秘密计划突围
Durchbricht mit originellem Geheimplan
给嘉宾留下一个谜 wu
Hinterlässt den Gästen ein Rätsel wu
酒杯寒暄的举起
Gläser klingen beim höflichen Plausch
别理会还 ok 还能够做准备
Ignorier es, geht noch, ich kann mich wappnen
谁人眼中有翡翠
Wer sieht mich als Smaragd
谁人眼中有暧昧 no no
Wer blickt voll Verlangen? Nein nein
谁人更适合氛围
Wer passt perfekt zur Stimmung
在爱即兴的世界
In dieser Welt spontaner Liebe
孔雀麻雀会是谁 so so
Pfau oder Spatz - wer wohl? So so
谁爱与世间隔绝
Wer mag die Welt abschirmen
谁爱无事生点非 no no
Wer sucht unnötig Streit? Nein nein
还是填不满空缺
Doch füllt die Leere nicht
或许进化的思维
Vielleicht ist evolutionärer Sinn
为了生存而比美 now
Schönheitswettstreit zum Überleben nun
人们会更配对
Menschen werden besser harmonieren
她游刃在派对如鱼得水
Sie schwimmt durch die Party wie Fisch im Wasser
每个人都没有吝啬赞美
Keiner spart an Lobeshymnen
互相的交换称谓一堆 wu
Tauschen titelreich Anreden aus wu
熟练的预约着你下次再会
Gewandt vereinbart nächste Treffen
在清醒中目眩又神迷 wu
Nüchtern doch berauscht, bezaubert wu
酒杯寒暄的举起
Gläser klingen beim höflichen Plausch
别理会还 ok 还能够干一杯
Ignorier es, geht noch, lass uns anstoßen
谁人眼中有翡翠
Wer sieht mich als Smaragd
谁人眼中有暧昧 no no
Wer blickt voll Verlangen? Nein nein
谁人更适合氛围
Wer passt perfekt zur Stimmung
在爱即兴的世界
In dieser Welt spontaner Liebe
孔雀麻雀会是谁 so so
Pfau oder Spatz - wer wohl? So so
谁爱与世间隔绝
Wer mag die Welt abschirmen
谁爱无事生点非 no no
Wer sucht unnötig Streit? Nein nein
还是填不满空缺
Doch füllt die Leere nicht
或许进化的思维
Vielleicht ist evolutionärer Sinn
为了生存而比美 now
Schönheitswettstreit zum Überleben nun
人们会更配对
Menschen werden besser harmonieren





Авторы: 申名利, 颜小健


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.