任賢齊 - 兩極 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 任賢齊 - 兩極




兩極
Два полюса
也許是要,也許不要,妳總在我的身邊繞,我手心捧著愛疲於奔跑
Может быть, да, может быть, нет, ты постоянно кружишь возле меня, я несу любовь на ладонях, измученный бегом
天堂也好,地獄也好,我只想找地方停靠,不在乎一切全被火燒掉
Рай или ад, мне все равно, я просто хочу найти место, где можно остановиться, мне все равно, если все сгорит дотла
妳像問號,讓整個世界都亂了,我會隨妳笑,跟著你憂傷煩惱
Ты как вопросительный знак, ты переворачиваешь весь мир, я буду смеяться вместе с тобой, грустить и беспокоиться вместе с тобой
我在兩極奔跑,心情忽低忽高,我想向世界炫耀,妳有多好,也會想把一切毀掉
Я бегу между двух полюсов, мое настроение скачет то вверх, то вниз, я хочу кричать всему миру, какая ты замечательная, но в то же время хочу все разрушить
我在兩極奔跑,不由自主的跑,也許有天,我會因此瘋掉,也不願錯過心疼的擁抱
Я бегу между двух полюсов, бегу невольно, может быть, однажды я сойду с ума из-за этого, но я не хочу упустить твоего болезненно-нежного объятия
天堂也好,地獄也好,我只想找地方停靠,不在乎一切全被火燒掉
Рай или ад, мне все равно, я просто хочу найти место, где можно остановиться, мне все равно, если все сгорит дотла
妳像問號,讓整個世界都亂了,我會隨妳笑,跟著你憂傷煩惱
Ты как вопросительный знак, ты переворачиваешь весь мир, я буду смеяться вместе с тобой, грустить и беспокоиться вместе с тобой
我在兩極奔跑,心情忽低忽高,我想向世界炫耀,妳有多好,也會想把一切毀掉
Я бегу между двух полюсов, мое настроение скачет то вверх, то вниз, я хочу кричать всему миру, какая ты замечательная, но в то же время хочу все разрушить
我在兩極奔跑,不由自主的跑,也許有天,我會因此瘋掉,也不願錯過心疼的擁抱
Я бегу между двух полюсов, бегу невольно, может быть, однажды я сойду с ума из-за этого, но я не хочу упустить твоего болезненно-нежного объятия
我在兩極奔跑,心情忽低忽高,我想向世界炫耀,妳有多好,也會想把一切毀掉
Я бегу между двух полюсов, мое настроение скачет то вверх, то вниз, я хочу кричать всему миру, какая ты замечательная, но в то же время хочу все разрушить
我在兩極奔跑,不由自主的跑,也許有天,我會因此瘋掉,也不願錯過心疼的擁抱
Я бегу между двух полюсов, бегу невольно, может быть, однажды я сойду с ума из-за этого, но я не хочу упустить твоего болезненно-нежного объятия
~結束~
~Конец~





Авторы: 彭 筥欣, Peng Ju Hsin, 彭 筥欣


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.