Текст и перевод песни 任賢齊 - 天才白痴梦 live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天才白痴梦 live
Мечта гения и идиота (live)
爱伤了
(女声
金池)
Любовь
ранит
(женский
голос,
Jin
Chi)
LOVE
HURTS
LOVE
SCARS
LOVE
WOUNDS
ЛЮБОВЬ
РАНИТ,
ЛЮБОВЬ
ОСТАВЛЯЕТ
ШРАМЫ,
ЛЮБОВЬ
ПРИЧИНЯЕТ
БОЛЬ
AND
MARS
ANY
HEARTS
NOT
И
КАЛЕЧИТ
ЛЮБЫЕ
СЕРДЦА,
НЕДОСТАТОЧНО
TOUGH
NOR
STRONG
ENOUGH
КРЕПКИЕ
ИЛИ
СИЛЬНЫЕ
谁叫夜这么慢
Почему
эта
ночь
такая
длинная?
又慢得好凄惨
И
такая
мучительно
длинная?
我在这夜徘徊
Я
брожу
в
этой
ночи,
连心情都变烂
И
даже
настроение
испортилось.
我脑子转呀转
Мои
мысли
кружатся,
眼睛闭不起来
Глаза
не
могу
закрыть.
也许是为了爱
Возможно,
это
из-за
любви,
留下新的伤害
Оставляющей
новые
раны.
我站在梦与现实平衡的两端
Я
стою
на
грани
между
сном
и
реальностью,
却忘了爱是心痛不断累积出来
Но
забыл,
что
любовь
— это
постоянно
накапливающаяся
боль.
LOVE
HURTS
LOVE
SCARS
ЛЮБОВЬ
РАНИТ,
ЛЮБОВЬ
ОСТАВЛЯЕТ
ШРАМЫ
我曾经受过的伤永远永远抛不开
Раны,
которые
я
когда-то
получил,
никогда
не
исчезнут.
LOVE
HURTS
LOVE
SCARS
ЛЮБОВЬ
РАНИТ,
ЛЮБОВЬ
ОСТАВЛЯЕТ
ШРАМЫ
我困在爱出不来
Я
в
ловушке
любви,
не
могу
выбраться.
谁叫夜这么慢
Почему
эта
ночь
такая
длинная?
又慢得好凄惨
И
такая
мучительно
длинная?
我在这夜徘徊
Я
брожу
в
этой
ночи,
连心情都变烂
И
даже
настроение
испортилось.
我脑子转呀转
Мои
мысли
кружатся,
眼睛闭不起来
Глаза
не
могу
закрыть.
也许是为了爱
Возможно,
это
из-за
любви,
留下新的伤害
Оставляющей
новые
раны.
我站在梦与现实平衡的两端
Я
стою
на
грани
между
сном
и
реальностью,
却忘了爱是心痛不断累积出来
Но
забыл,
что
любовь
— это
постоянно
накапливающаяся
боль.
LOVE
HURTS
LOVE
SCARS
ЛЮБОВЬ
РАНИТ,
ЛЮБОВЬ
ОСТАВЛЯЕТ
ШРАМЫ
我曾经受过的伤永远永远抛不开
Раны,
которые
я
когда-то
получил,
никогда
не
исчезнут.
LOVE
HURTS
LOVE
SCARS
ЛЮБОВЬ
РАНИТ,
ЛЮБОВЬ
ОСТАВЛЯЕТ
ШРАМЫ
我困在爱出不来
Я
в
ловушке
любви,
не
могу
выбраться.
LOVE
HURTS
LOVE
SCARS
ЛЮБОВЬ
РАНИТ,
ЛЮБОВЬ
ОСТАВЛЯЕТ
ШРАМЫ
我曾经受过的伤永远永远抛不开
Раны,
которые
я
когда-то
получил,
никогда
не
исчезнут.
LOVE
HURTS
LOVE
SCARS
ЛЮБОВЬ
РАНИТ,
ЛЮБОВЬ
ОСТАВЛЯЕТ
ШРАМЫ
我困在爱出不来
Я
в
ловушке
любви,
не
могу
выбраться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.