Текст и перевод песни 任賢齊 - 天生註定
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嬅:午後三點下了一場大雨
沒帶傘的我只能躲在這裡
You:
It
started
downpouring
at
3pm.
I
didn't
bring
an
umbrella
so
I'm
stuck
hiding
out
here.
遠遠的我看到了你
溼答答的落湯雞
From
afar,
I
saw
you.
A
drenched,
bedraggled
mess.
齊:沒想到竟然下了這場大雨
上班快遲到我還有點生氣
Me:
Who
would
have
thought
it
would
rain
like
this?
I'm
going
to
be
late
for
work.
This
is
so
frustrating.
遠遠的我看到了你
是上天給我的奇蹟
From
afar,
I
saw
you.
You're
a
miracle
sent
from
heaven.
合:第一眼我看到了你
全世界慢慢亮起
Both:
The
moment
I
laid
eyes
on
you,
the
whole
world
lit
up.
在我的心中
沒有人代替
我要的人就是你
我要的人就是你
In
my
heart,
there's
no
one
else.
You're
the
one
for
me.
You're
the
one
for
me.
齊:這是天生
Me:
This
is
destiny.
嬅:這是註定
You:
This
is
fate.
合:天生我們就是應該在一起
Both:
We
were
meant
to
be
together.
合:註定我來愛你
不用懷疑
Both:
It's
destiny
that
I
should
love
you.
Don't
doubt
it.
齊:感謝老天下了這場大雨
茫茫人海中讓我遇見了你
Me:
Thank
you,
heavens,
for
sending
this
downpour.
In
this
sea
of
faces,
it
brought
me
to
you.
嬅:我決定就從現在起
把我全部的愛給你
You:
I've
decided
that
from
this
moment
forward,
I'll
give
you
all
my
love.
合:註定我來愛你
不用懷疑
Both:
It's
destiny
that
I
should
love
you.
Don't
doubt
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
老地方
дата релиза
27-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.