Текст и перевод песни 任賢齊 - 小狼狗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有個漂亮的妞
站在第一道街口
There's
a
beautiful
woman
standing
at
the
first
street
corner
她有黑色的長髮
姿態誘人的挺拔
總之美得讓人怕
She
has
long
black
hair,
a
captivating
stance,
absolutely
breathtaking
我就悄悄靠近她
然後搖一搖尾巴
猜猜她會抱我嗎
I
sneak
up
to
her
and
wag
my
tail,
wondering
if
she'll
cuddle
me
誰知卻招來警察
But
all
I
get
is
a
visit
from
the
police
有個夠酷的妞
走過第二道街口
Another
cool
woman
walks
past
the
second
street
corner
穿著白色露臍衫
耳朵掛滿鐵環
眼神迷人的旋轉
Wearing
a
white
crop
top,
earrings
jangling,
eyes
piercing
我就這樣走向前
然後晃晃我的頭
想要舔舔她的手
I
approach
her
and
tilt
my
head,
hoping
to
lick
her
hand
可她竟飛奔逃走
But
she
bolts
and
runs
away
我是不停
追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
I'm
the
puppy
who
chases
you
relentlessly,
my
teeth
bared,
my
grip
unyielding
我是偷偷
愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
I'm
the
puppy
who
secretly
loves
you,
following
you
around,
never
looking
back
我是靜靜
等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
I'm
the
puppy
who
patiently
waits
for
love,
for
I
too
have
a
gentle
side
我是容易
受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
I'm
the
puppy
who's
easily
hurt
if
you
decide
not
to
take
me
with
you
如果你決定不帶我走
If
you
decide
not
to
take
me
with
you
如果我這樣一直走
又有誰會為我停留
If
I
keep
wandering
like
this,
who
will
stop
for
me?
寒冷的世界沒有終點
路上的街燈串成了線
The
cold
world
has
no
end,
the
streetlights
strung
like
a
thread
此刻你正向我招手
微笑的表情還很溫柔
Now
you
beckon
me
with
a
smile,
your
eyes
so
soft
and
kind
雖然心裏還沒把握
可我眼淚已滴落
Though
my
heart
is
still
uncertain,
tears
trickle
from
my
eyes
你是可愛的妞
來自第三道街口
You're
the
lovely
woman
from
the
third
street
corner
有著微笑的臉龐
和最善良的眼光
一切溫柔的模樣
With
a
smiling
face
and
the
gentlest
eyes,
the
epitome
of
tenderness
我已禁不住幻想
想像陪在你身旁
I
can't
help
but
imagine
us
together
不管到任何地方
都是最美的地方
Anywhere
with
you
would
be
a
paradise
我是不停追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
I'm
the
puppy
who
chases
you
relentlessly,
my
teeth
bared,
my
grip
unyielding
我是偷偷愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
I'm
the
puppy
who
secretly
loves
you,
following
you
around,
never
looking
back
我是靜靜等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
I'm
the
puppy
who
patiently
waits
for
love,
for
I
too
have
a
gentle
side
我是容易受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
I'm
the
puppy
who's
easily
hurt
if
you
decide
not
to
take
me
with
you
我是不停追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
I'm
the
puppy
who
chases
you
relentlessly,
my
teeth
bared,
my
grip
unyielding
我是偷偷愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
I'm
the
puppy
who
secretly
loves
you,
following
you
around,
never
looking
back
我是靜靜等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
I'm
the
puppy
who
patiently
waits
for
love,
for
I
too
have
a
gentle
side
我是容易受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
I'm
the
puppy
who's
easily
hurt
if
you
decide
not
to
take
me
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.