Текст и перевод песни 任賢齊 - 小狼狗
有個漂亮的妞
站在第一道街口
У
входа
на
первую
улицу
стоит
красивая
девушка
她有黑色的長髮
姿態誘人的挺拔
總之美得讓人怕
У
нее
длинные
черные
волосы,
ее
осанка
соблазнительна
и
прямая,
в
любом
случае,
она
пугающе
красива.
我就悄悄靠近她
然後搖一搖尾巴
猜猜她會抱我嗎
Я
тихо
подошел
к
ней
и
завилял
хвостом,
чтобы
угадать,
обнимет
ли
она
меня.
誰知卻招來警察
Кто
знал,
что
это
привлечет
внимание
полиции
有個夠酷的妞
走過第二道街口
Классная
девушка
прошла
мимо
входа
на
вторую
улицу
穿著白色露臍衫
耳朵掛滿鐵環
眼神迷人的旋轉
В
белой
рубашке
с
пуповиной,
в
ушах
железные
кольца,
глаза
очаровательно
вращаются
我就這樣走向前
然後晃晃我的頭
想要舔舔她的手
Я
просто
подошел,
покачал
головой
и
захотел
лизнуть
ее
руку.
我是不停
追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
Я
маленькая
собачка-волчица,
которая
продолжает
преследовать
тебя,
кусать
и
никогда
не
отпускать
我是偷偷
愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
Я
маленькая
собачка-волчица,
которая
тайно
влюбилась
в
тебя
и
никогда
не
оглядывалась
назад.
我是靜靜
等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
Я
маленькая
собачка-волчица,
спокойно
ждущая
любви.
У
меня
тоже
есть
какая-то
нежность.
我是容易
受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
Я
ранимый
маленький
волчонок,
если
ты
решишь
не
забирать
меня
отсюда.
如果你決定不帶我走
Если
ты
решишь
не
забирать
меня
отсюда
如果我這樣一直走
又有誰會為我停留
Если
я
продолжу
так
идти,
кто
останется
ради
меня?
寒冷的世界沒有終點
路上的街燈串成了線
У
холодного
мира
нет
конца.
Уличные
фонари
на
дороге
вытянуты
в
линии.
此刻你正向我招手
微笑的表情還很溫柔
В
этот
момент
ты
подзываешь
меня
с
нежной
улыбкой
на
лице.
雖然心裏還沒把握
可我眼淚已滴落
Хотя
я
не
уверен
в
своем
сердце,
мои
слезы
капали
你是可愛的妞
來自第三道街口
Ты
симпатичная
девушка
из
подъезда
на
третьей
улице
有著微笑的臉龐
和最善良的眼光
一切溫柔的模樣
С
улыбающимся
лицом
и
самыми
добрыми
глазами,
все
нежные
взгляды
我已禁不住幻想
想像陪在你身旁
Я
не
могу
не
фантазировать
и
представлять,
как
нахожусь
рядом
с
тобой
不管到任何地方
都是最美的地方
Это
самое
красивое
место,
куда
бы
вы
ни
отправились
我是不停追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
Я
маленькая
собачка-волчица,
которая
продолжает
преследовать
тебя,
кусать
и
никогда
не
отпускать
我是偷偷愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
Я
маленькая
собачка-волчица,
которая
тайно
влюбилась
в
тебя
и
никогда
не
оглядывалась
назад.
我是靜靜等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
Я
маленькая
собачка-волчица,
спокойно
ждущая
любви.
У
меня
тоже
есть
какая-то
нежность.
我是容易受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
Я
ранимый
маленький
волчонок,
если
ты
решишь
не
забирать
меня
отсюда.
我是不停追逐你的小狼狗
咬住你絕不鬆口
Я
маленькая
собачка-волчица,
которая
продолжает
преследовать
тебя,
кусать
и
никогда
не
отпускать
我是偷偷愛上你的小狼狗
跟在你背後從不回頭
Я
маленькая
собачка-волчица,
которая
тайно
влюбилась
в
тебя
и
никогда
не
оглядывалась
назад.
我是靜靜等待愛的小狼狗
我也有一種溫柔
Я
маленькая
собачка-волчица,
спокойно
ждущая
любви.
У
меня
тоже
есть
какая-то
нежность.
我是容易受傷的小狼狗
如果你決定不帶我走
Я
ранимый
маленький
волчонок,
если
ты
решишь
не
забирать
меня
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.