Текст и перевод песни 任賢齊 - 心情车站
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你要離開的彼一日
心內有話想要對你講
В
тот
день,
когда
ты
должна
была
уехать,
у
меня
были
слова,
которые
я
хотел
тебе
сказать,
但是不知安怎
都會舌打結面紅紅
Но
я
не
знал
как,
язык
заплетался,
и
лицо
горело.
甘是看破一場空
還是天公伯仔注定我沒半項
То
ли
это
пустота,
то
ли
судьба,
но
у
меня
ничего
не
получалось.
火車慢慢駛入車站
阮的心情越來越沉重
Поезд
медленно
въезжал
на
станцию,
и
мое
настроение
становилось
все
тяжелее.
月台頂面來來往往的人
只剩我和你攏沒震動
На
платформе
люди
шли
туда-сюда,
только
мы
с
тобой
стояли
неподвижно.
阮只是
想要講出
阮只愛你一人
Я
просто
хотел
сказать,
что
люблю
только
тебя.
火車慢慢的駛出車站
阮的心情顛倒變輕鬆
Поезд
медленно
отъезжал
от
станции,
и
мое
настроение,
наоборот,
стало
легче.
因為你的眼神
給我感覺也有希望
Потому
что
твой
взгляд
дал
мне
надежду.
一個人站在月台邊
看到火車遠遠駛向前去
Стоя
один
на
краю
платформы,
я
смотрел,
как
поезд
уезжает
вдаль,
想起咱的愛情
是那麼酸甘蜜甜
Вспоминая
нашу
любовь,
такую
кисло-сладкую.
我會每天思念你
你是千萬不通給我放抹記
Я
буду
скучать
по
тебе
каждый
день,
ты
только
не
забывай
меня.
千萬不通
放抹記
我會每天思念你
Только
не
забывай,
я
буду
скучать
по
тебе
каждый
день.
火車慢慢駛入車站
阮的心情越來越沉重
Поезд
медленно
въезжал
на
станцию,
и
мое
настроение
становилось
все
тяжелее.
月台頂面來來往往的人
只剩我和你攏沒震動
На
платформе
люди
шли
туда-сюда,
только
мы
с
тобой
стояли
неподвижно.
阮只是
想要講出
阮只愛你一人
Я
просто
хотел
сказать,
что
люблю
только
тебя.
火車慢慢的駛出車站
阮的心情顛倒變輕鬆
Поезд
медленно
отъезжал
от
станции,
и
мое
настроение,
наоборот,
стало
легче.
因為你的眼神
給我感覺也有希望
Потому
что
твой
взгляд
дал
мне
надежду.
火車慢慢駛入車站
阮的心情越來越沉重
Поезд
медленно
въезжал
на
станцию,
и
мое
настроение
становилось
все
тяжелее.
月台頂面來來往往的人
只剩我和你攏沒震動
На
платформе
люди
шли
туда-сюда,
только
мы
с
тобой
стояли
неподвижно.
阮只是
想要講出
阮只愛你一人
Я
просто
хотел
сказать,
что
люблю
только
тебя.
火車慢慢的駛出車站
阮的心情顛倒變輕鬆
Поезд
медленно
отъезжал
от
станции,
и
мое
настроение,
наоборот,
стало
легче.
因為你的眼神
給我感覺也有希望
Потому
что
твой
взгляд
дал
мне
надежду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.