任賢齊 - 我是一隻魚 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 任賢齊 - 我是一隻魚




我是一隻魚
Я — рыба
可不可以不想你 我需要振作一下
Можно ли не думать о тебе? Мне нужно взять себя в руки.
七八九月的天氣 像我和你需要下一場雨
Погода в июле, августе, сентябре как нам с тобой нужен дождь.
需要你 我是一隻魚 水裡的空氣
Ты нужна мне. Я рыба. Воздух в воде
是你小心眼和壞脾氣 沒有你
это твои капризы и дурной характер. Без тебя
像離開水的魚 快要活不下去
я как рыба без воды, скоро не выживу.
不能在一起 游來游去
Не могу быть с тобой, плавать туда-сюда.
能不能讓你清醒 愛是快樂的事情
Можешь ли ты опомниться? Любовь это счастье.
我只有真心而已 世界末日我都不會離去
У меня есть только искренность. Даже конец света меня не заставит уйти.
需要你 我是一隻魚
Ты нужна мне. Я рыба.
水裡的空氣 是你小心眼和壞脾氣
Воздух в воде это твои капризы и дурной характер.
沒有你 像離開水的魚
Без тебя я как рыба без воды,
快要活不下去 不能在一起 游來游去
скоро не выживу. Не могу быть с тобой, плавать туда-сюда.
我是一隻站在岸上的魚
Я рыба, стоящая на берегу.
如何能忘記曾經活在海裡 曾經我活在你的生命
Как я могу забыть, что когда-то жил в море, когда-то жил в твоей жизни?
需要你 我是一隻魚
Ты нужна мне. Я рыба.
水裡的空氣 是你小心眼和壞脾氣
Воздух в воде это твои капризы и дурной характер.
沒有你 像離開水的魚 快要活不下去
Без тебя я как рыба без воды, скоро не выживу.
為什麼不能在一起 需要你 我是一隻魚
Почему мы не можем быть вместе? Ты нужна мне. Я рыба.
水裡的空氣 是你小心眼和壞脾氣
Воздух в воде это твои капризы и дурной характер.
沒有你 像離開水的魚 快要活不下去 不能在一起 游來游去
Без тебя я как рыба без воды, скоро не выживу. Не могу быть с тобой, плавать туда-сюда.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.