Текст и перевод песни 任賢齊 - 我是一隻魚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
可不可以不想你
我需要振作一下
Можно
ли
не
думать
о
тебе?
Мне
нужно
взять
себя
в
руки.
七八九月的天氣
像我和你需要下一場雨
Погода
в
июле,
августе,
сентябре
— как
нам
с
тобой
нужен
дождь.
需要你
我是一隻魚
水裡的空氣
Ты
нужна
мне.
Я
— рыба.
Воздух
в
воде
—
是你小心眼和壞脾氣
沒有你
это
твои
капризы
и
дурной
характер.
Без
тебя
像離開水的魚
快要活不下去
я
как
рыба
без
воды,
скоро
не
выживу.
不能在一起
游來游去
Не
могу
быть
с
тобой,
плавать
туда-сюда.
能不能讓你清醒
愛是快樂的事情
Можешь
ли
ты
опомниться?
Любовь
— это
счастье.
我只有真心而已
世界末日我都不會離去
У
меня
есть
только
искренность.
Даже
конец
света
меня
не
заставит
уйти.
需要你
我是一隻魚
Ты
нужна
мне.
Я
— рыба.
水裡的空氣
是你小心眼和壞脾氣
Воздух
в
воде
— это
твои
капризы
и
дурной
характер.
沒有你
像離開水的魚
Без
тебя
я
как
рыба
без
воды,
快要活不下去
不能在一起
游來游去
скоро
не
выживу.
Не
могу
быть
с
тобой,
плавать
туда-сюда.
我是一隻站在岸上的魚
Я
— рыба,
стоящая
на
берегу.
如何能忘記曾經活在海裡
曾經我活在你的生命
Как
я
могу
забыть,
что
когда-то
жил
в
море,
когда-то
жил
в
твоей
жизни?
需要你
我是一隻魚
Ты
нужна
мне.
Я
— рыба.
水裡的空氣
是你小心眼和壞脾氣
Воздух
в
воде
— это
твои
капризы
и
дурной
характер.
沒有你
像離開水的魚
快要活不下去
Без
тебя
я
как
рыба
без
воды,
скоро
не
выживу.
為什麼不能在一起
需要你
我是一隻魚
Почему
мы
не
можем
быть
вместе?
Ты
нужна
мне.
Я
— рыба.
水裡的空氣
是你小心眼和壞脾氣
Воздух
в
воде
— это
твои
капризы
и
дурной
характер.
沒有你
像離開水的魚
快要活不下去
不能在一起
游來游去
Без
тебя
я
как
рыба
без
воды,
скоро
не
выживу.
Не
могу
быть
с
тобой,
плавать
туда-сюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.