Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星語心願 ((2002 Live))
Звёздное желание ((2002 Live))
我要控制我自己
Я
должен
держать
себя
в
руках,
不會讓誰看見我哭泣
Не
позволю
никому
увидеть
мои
слезы.
裝作漠不關心你
不願想起你
Делаю
вид,
что
мне
все
равно,
не
хочу
думать
о
тебе.
怪自己沒勇氣
Виноват
сам,
что
не
хватило
смелости.
心痛得無法呼吸
Сердце
болит,
не
могу
дышать.
找不到你留下的痕跡
Не
могу
найти
следов,
оставленных
тобой.
眼睜睜的看著你
卻無能為力
Смотрю,
как
ты
уходишь,
но
ничего
не
могу
поделать.
任你消失在世界的盡頭
Позволяю
тебе
исчезнуть
на
краю
света.
找不到堅強的理由
Не
могу
найти
причину
быть
сильным.
再也感覺不到你的溫柔
Больше
не
чувствую
твоей
нежности.
告訴我星空在那頭
Скажи
мне,
где
там,
за
звездами,
那裡是否有盡頭
Есть
ли
там
конец?
心痛得無法呼吸
Сердце
болит,
не
могу
дышать.
找不到昨天留下的痕跡
Не
могу
найти
следов,
оставленных
вчера.
眼睜睜的看著你
卻無能為力
Смотрю,
как
ты
уходишь,
но
ничего
не
могу
поделать.
任你消失在世界的盡頭
Позволяю
тебе
исчезнуть
на
краю
света.
找不到堅強的理由
Не
могу
найти
причину
быть
сильным.
再也感覺不到你的溫柔
Больше
не
чувствую
твоей
нежности.
告訴我星空在那頭
Скажи
мне,
где
там,
за
звездами,
那裡是否有盡頭
Есть
ли
там
конец?
就向流星許個心願
Загадаю
желание
на
падающую
звезду,
讓你知道我愛你
Чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.