Текст и перевод песни 任賢齊 - 朋友的酒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
快把酒滿上乾了這杯大聲歌唱
好朋友好朋友今宵多歡暢
Fill
the
cup
to
the
brim,
drink
this,
sing
out
loud,
my
lovely
friend,
my
lovely
friend,
tonight
is
filled
with
joy
就像朋友的這杯烈酒燙我心上
溫暖我凡事別再放心上
Just
like
this
strong
liquor
from
my
friend
that
warms
my
heart,
reminding
me
to
put
my
worries
aside
昨日一去不復回哦也
開心比什麼都貴
Yesterday
is
gone
and
won't
come
back,
oh
yes,
happiness
is
more
precious
than
anything
覆水不能再收回哦也
桃花謝了有玫瑰
Spilt
water
can't
be
retrieved,
oh
yes,
when
peach
blossoms
fade,
roses
bloom
人生幾十年總會有風雨來陪
瀟瀟灑灑赴會今不醉不歸
In
the
decades
of
life,
there
will
always
be
storms,
let's
gather
freely
and
not
get
drunk
往事後不後悔慢慢去體會
此刻朋友這杯酒最珍貴
No
regrets
about
the
past,
let's
savor
the
moment
slowly,
right
now,
this
cup
of
liquor
from
a
friend
is
the
most
precious
快把酒滿上乾了這杯大聲歌唱
好朋友好朋友今宵多歡暢
Fill
the
cup
to
the
brim,
drink
this,
sing
out
loud,
my
lovely
friend,
my
lovely
friend,
tonight
is
filled
with
joy
理想改變了我們的模樣
也讓我懂得了要珍惜朋友的肩膀
Ideals
have
changed
our
appearance,
and
they
have
also
taught
me
to
cherish
the
shoulders
of
my
friends
陽光總會在風雨之後撒向蒼茫
讓我們抬起頭學會了堅強
After
the
storm,
the
sun
will
always
shine
on
the
vast
land,
let's
raise
our
heads
and
learn
to
be
strong
就像朋友的這杯烈酒燙我心上
溫暖我凡事別再放心上
Just
like
this
strong
liquor
from
my
friend
that
warms
my
heart,
reminding
me
to
put
my
worries
aside
今天我們來相會哦也
深情斟滿了酒杯
Today,
we
gather,
oh
yes,
our
deep
feelings
fill
our
cups
歲月匆匆如流水哦也
管他昨天誰是誰
Time
flies
like
water,
oh
yes,
who
cares
who
was
who
yesterday
人生的旅程有苦有甜也有淚
好漢不提當年酒再幹一杯
Life's
journey
has
bitterness,
sweetness,
and
tears,
a
good
man
doesn't
mention
the
past,
let's
have
another
drink
往事決不後悔不必再理會
此刻朋友這杯酒最珍貴
No
regrets
about
the
past,
no
need
to
bother,
right
now,
this
cup
of
liquor
from
a
friend
is
the
most
precious
快把酒滿上乾了這杯大聲歌唱
好朋友好朋友今宵多歡暢
Fill
the
cup
to
the
brim,
drink
this,
sing
out
loud,
my
lovely
friend,
my
lovely
friend,
tonight
is
filled
with
joy
理想改變了我們的模樣
也讓我懂得了要珍惜朋友的肩膀
Ideals
have
changed
our
appearance,
and
they
have
also
taught
me
to
cherish
the
shoulders
of
my
friends
陽光總會在風雨之後撒向蒼茫
讓我們抬起頭學會了堅強
After
the
storm,
the
sun
will
always
shine
on
the
vast
land,
let's
raise
our
heads
and
learn
to
be
strong
就像朋友的這杯烈酒燙我心上
溫暖我凡事別再放心上
Just
like
this
strong
liquor
from
my
friend
that
warms
my
heart,
reminding
me
to
put
my
worries
aside
快把酒滿上乾了這杯大聲歌唱
好朋友好朋友今宵多歡暢
Fill
the
cup
to
the
brim,
drink
this,
sing
out
loud,
my
lovely
friend,
my
lovely
friend,
tonight
is
filled
with
joy
理想改變了我們的模樣
也讓我懂得了要珍惜朋友的肩膀
Ideals
have
changed
our
appearance,
and
they
have
also
taught
me
to
cherish
the
shoulders
of
my
friends
陽光總會在風雨之後撒向蒼茫
讓我們抬起頭學會了堅強
After
the
storm,
the
sun
will
always
shine
on
the
vast
land,
let's
raise
our
heads
and
learn
to
be
strong
就像朋友的這杯烈酒燙我心上
溫暖我凡事別再放心上
Just
like
this
strong
liquor
from
my
friend
that
warms
my
heart,
reminding
me
to
put
my
worries
aside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 積木魚
Альбом
朋友的酒
дата релиза
24-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.