Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海闊天空(粵)(2002 Live)
Endless Sky (Cantonese) (2002 Live)
今天我寒夜里看雪飘过
Tonight,
I
watch
the
snow
dance
in
the
freezing
night,
怀着冷却了的心窝飘远方
My
cold
heart
drifts
far
away,
bearing
no
trace,
风雨里追赶
Chasing
through
the
wind
and
rain,
雾里分不清影踪
Lost
in
the
fog,
no
distinct
forms
remain,
天空海阔你与我
The
boundless
sky
and
you
and
I,
可会变(谁没在变)
Can
we
be
the
same?
(Who
can
stay
unchanged?)
多少次迎著冷眼与嘲笑
How
many
times
have
we
faced
scorn
and
disdain,
从没有放弃过心中的理想
But
we've
never
given
up
on
our
dreams,
一刹那恍惚
For
a
brief
moment,
as
if
in
a
haze,
若有所失的感觉
A
sense
of
loss,
we're
not
the
same,
不知不觉已变淡
Subtly,
our
love
has
faded,
心里爱(谁明白我)
The
love
in
my
heart
(Who
understands
me?)
原谅我这一生不羁放纵爱自由
Darling,
forgive
me
for
my
rebellious
and
unrestrained
love
of
freedom,
也会怕有一天会跌倒
I,
too,
fear
the
day
I
might
stumble,
被弃了理想谁人都可以
Anyone
can
abandon
their
dreams,
那会怕有一天只你共我
But
I'm
afraid
of
the
day
when
it's
just
you
and
me
今天我寒夜里看雪飘过
Tonight,
I
watch
the
snow
dance
in
the
freezing
night,
怀著冷却了的心窝飘远方
My
cold
heart
drifts
far
away,
bearing
no
trace,
风雨里追赶
Chasing
through
the
wind
and
rain,
雾里分不清影踪
Lost
in
the
fog,
no
distinct
forms
remain,
天空海阔你与我
The
boundless
sky
and
you
and
I,
可会变(谁没在变)
Can
we
be
the
same?
(Who
can
stay
unchanged?)
原谅我这一生不羁放纵爱自由
Darling,
forgive
me
for
my
rebellious
and
unrestrained
love
of
freedom,
也会怕有一天会跌倒
I,
too,
fear
the
day
I
might
stumble,
被弃了理想谁人都可以
Anyone
can
abandon
their
dreams,
那会怕有一天只你共我
But
I'm
afraid
of
the
day
when
it's
just
you
and
me
仍然自由自我
Still,
I
am
free,
I
am
myself,
永远高唱我歌
And
I
will
forever
sing
my
song,
原谅我这一生不羁放纵爱自由
Darling,
forgive
me
for
my
rebellious
and
unrestrained
love
of
freedom,
也会怕有一天会跌倒
I,
too,
fear
the
day
I
might
stumble,
被弃了理想谁人都可以
Anyone
can
abandon
their
dreams,
那会怕有一天只你共我
But
I'm
afraid
of
the
day
when
it's
just
you
and
me
被弃了理想谁人都可以
Anyone
can
abandon
their
dreams,
那会怕有一天只你共我
But
I'm
afraid
of
the
day
when
it's
just
you
and
me
原谅我这一生不羁放纵爱自由
Darling,
forgive
me
for
my
rebellious
and
unrestrained
love
of
freedom,
也会怕有一天会跌倒
I,
too,
fear
the
day
I
might
stumble,
被弃了理想谁人都可以
Anyone
can
abandon
their
dreams,
那会怕有一天只你共我
But
I'm
afraid
of
the
day
when
it's
just
you
and
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.