任賢齊 - 花好月圓夜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 任賢齊 - 花好月圓夜




春風吹呀吹 吹入我心扉
Весенний ветерок дует в мое сердце
想念你的心 呯呯跳不能入睡
Я скучаю по тебе, мое сердце бьется, и я не могу заснуть.
為何你呀你 不懂落花的有意
Почему ты, ты не понимаешь значения падающих цветов
只能望著窗外的明月
Могу только смотреть на яркую луну за окном
月兒高高掛 彎彎的像妳的眉
Юэ'эр нависает над высокими и изогнутыми бровями, как у тебя
想念你的心 只許前進不許退
Сердцу, которое скучает по тебе, позволено двигаться только вперед, а не отступать
我說妳呀妳 可知流水非無情
Я сказал тебе, ты знаешь, что текущая вода безжалостна
載妳飄向天上的宮闕
Дворец, который возносит тебя к небу
就在這花好月圓夜 兩心相愛心相悅
Только здесь, в ночь полнолуния, два сердца любят друг друга и любят друг друга.
在這花好月圓夜 有情人兒成雙對
Влюбленные парами в эту ночь полнолуния
我說妳呀妳 這世上還有誰
Я сказал "ты", кто ты еще в этом мире?
能與妳鴛鴦戲水 比翼雙雙飛
Можете играть в воде со своими утками-мандаринками и летать обоими крыльями
明月幾時有 (明月幾時有) 把酒問青天 (把酒問青天)
Когда будет яркая луна (когда будет яркая луна) Спроси Цинтяня о вине (спроси Цинтяня о вине)
不知天上宮闕 (宮闕)
Я не знаю небесный дворец (Дворец)
今夕是何年
Какой сегодня год
就在這花好月圓夜 兩心相愛心相悅
Только здесь, в ночь полнолуния, два сердца любят друг друга и любят друг друга.
在這花好月圓夜 有情人兒成雙對
Влюбленные парами в эту ночь полнолуния
我說妳呀妳 這世上還有誰
Я сказал "ты", кто ты еще в этом мире?
能與妳鴛鴦戲水 比翼雙雙飛
Можете играть в воде со своими утками-мандаринками и летать обоими крыльями






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.