Текст и перевод песни 任賢齊 - 英雄有路(電視劇《青云志》推廣曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
英雄有路(電視劇《青云志》推廣曲)
Hero's Path (Promotional Song for TV Series "Qing Yun Chronicles")
豪情入海流
Heroic
passion
flows
like
the
sea
共飲江湖酒
We
drink
the
wine
of江湖
寶刀藏進兩衣袖
Precious
swords
hidden
in
the
sleeves
of
both
robes
乾坤手裡遊
The
universe
plays
in
my
hands
妙手如鋒斬春秋
Skilled
hands
like
sharp
blades
that
cut
through
the
annals
of
history
風雲難探測
The
fortunes
of
war
are
hard
to
predict
天地闊
任我走
The
world
is
vast,
I
can
go
anywhere
I
want
俠義千斤重
Chivalrous
loyalty
weighs
a
thousand
pounds
問世間愁幾種
In
the
world,
how
many
kinds
of
sorrows
are
there?
待我踏遍萬芳叢
Wait
for
me
to
tread
through
all
the
myriad
flowers
刀光鑒長龍
The
light
of
my
blade
reflects
like
a
long
dragon
莫問英雄去何處
Don't
ask
where
the
hero
has
gone
腳下自有路
My
feet
will
find
their
own
path
蕩盡人間愁和苦
Sweep
away
the
sorrows
and
bitterness
of
the
world
方得天地護
Only
then
will
I
be
protected
by
heaven
and
earth
莫問英雄歸何處
Don't
ask
where
the
hero
returns
天涯無末路
There
is
no
end
to
the
road
in
the
world
風雨無阻踏塵途
I'll
trudge
on
through
wind
and
rain
豪情入海流
Heroic
passion
flows
like
the
sea
共飲江湖酒
We
drink
the
wine
of江湖
寶刀藏進兩衣袖
Precious
swords
hidden
in
the
sleeves
of
both
robes
乾坤手裡遊
The
universe
plays
in
my
hands
妙手如鋒斬春秋
Skilled
hands
like
sharp
blades
that
cut
through
the
annals
of
history
風雲難探測
The
fortunes
of
war
are
hard
to
predict
天地闊
任我走
The
world
is
vast,
I
can
go
anywhere
I
want
俠義千斤重
Chivalrous
loyalty
weighs
a
thousand
pounds
問世間愁幾種
In
the
world,
how
many
kinds
of
sorrows
are
there?
待我踏遍萬芳叢
Wait
for
me
to
tread
through
all
the
myriad
flowers
刀光鑒長龍
The
light
of
my
blade
reflects
like
a
long
dragon
莫問英雄去何處
Don't
ask
where
the
hero
has
gone
腳下自有路
My
feet
will
find
their
own
path
蕩盡人間愁和苦
Sweep
away
the
sorrows
and
bitterness
of
the
world
方得天地護
Only
then
will
I
be
protected
by
heaven
and
earth
莫問英雄歸何處
Don't
ask
where
the
hero
returns
天涯無末路
There
is
no
end
to
the
road
in
the
world
風雨無阻踏塵途
I'll
trudge
on
through
wind
and
rain
莫問英雄去何處
Don't
ask
where
the
hero
has
gone
腳下自有路
My
feet
will
find
their
own
path
蕩盡人間愁和苦
Sweep
away
the
sorrows
and
bitterness
of
the
world
方得天地護
Only
then
will
I
be
protected
by
heaven
and
earth
莫問英雄歸何處
Don't
ask
where
the
hero
returns
天涯無末路
There
is
no
end
to
the
road
in
the
world
風雨無阻踏塵途
I'll
trudge
on
through
wind
and
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
英雄有路
дата релиза
02-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.