任賢齊 V.S. 阿牛(陳慶祥) - 再出發 - перевод текста песни на русский

再出發 - 任賢齊 , 阿牛 перевод на русский




再出發
Новый старт
再出發(任賢齊、阿牛)
Новый старт (Richie Ren, Ah Niu)
風大雨大太陽大 誰卡大聲 誰就贏 不管這條路有多歹行
Сильный ветер, сильный дождь, яркое солнце, кто громче, тот и победит. Неважно, насколько труден этот путь,
攏不驚 天大地大 我雄大 歹人看到阮嘛皮皮剉
Я не боюсь. Небо большое, земля большая, а я еще больше. Плохие парни, увидев меня, дрожат от страха.
咱是認份快樂少爺 笑哈哈 再出發 再出發吧
Мы довольные жизнью счастливые парни, смеемся ха-ха. Снова в путь! Вновь отправляемся!
妳是願ㄟ第一名 天公就疼這款命 嘎甘苦當作跳恰恰
Ты моя желанная победительница, небеса благоволят такой судьбе. Трудности и невзгоды как танцевать ча-ча-ча.
嗯免驚 嗯免驚啦 咱是勇敢的小飛俠 帶著鋼盔嘎伊拼
Не бойся, милая, не бойся! Мы храбрые маленькие летуны, в шлемах бросимся в бой.
人講沒行未出名 我有信心打不痛 我有認真做人看
Люди говорят, что без борьбы не будет славы. Я уверен, что меня не сломить. Я честно живу на виду у всех.
不願浪費青春生命 壞名聲 我有姑娘咧愛我 我有幸福咧作伴
Не хочу тратить свою молодость на дурную славу. У меня есть девушка, которая любит меня, у меня есть счастье, которое со мной.
我要給她日子過得快活 惜命命 再出發 再出發吧
Я хочу, чтобы ее жизнь была радостной и беззаботной. Береги себя, любимая. Снова в путь! Вновь отправляемся!
幫我擦汗揮著花 不管風雨這呢大 為得將來馬得走
Вытри мне пот, помаши мне вслед, несмотря на сильный ветер и дождь. Ради будущего нужно идти.
要出發 要出發啦 幫我鞋子 擦亮它 那無實力脈臭彈
Пора в путь! Отправляемся! Начисти мне ботинки до блеска. А тем, кто пустозвонит,
有影卡來這嗆聲 再出發 再出發啦 要拿冠軍第一名
Лучше не выпендриваться тут. Снова в путь! Вновь отправляемся! Хочу завоевать первое место,
天公就疼這款命 嘎甘苦當作跳恰恰 嗯免驚 嗯免驚啦
Ведь небеса благоволят такой судьбе. Трудности и невзгоды как танцевать ча-ча-ча. Не бойся, милая, не бойся!
你是勇敢的小飛俠 帶著鋼盔嘎伊拼 人講沒行未出名
Ты моя храбрая маленькая летунья, в шлеме бросайся в бой. Люди говорят, что без борьбы не будет славы.
風大雨大太陽大 誰卡大聲 誰就贏 不管這條路有多歹行
Сильный ветер, сильный дождь, яркое солнце, кто громче, тот и победит. Неважно, насколько труден этот путь,
攏不驚 天大地大 我雄大 歹人看到阮嘛皮皮剉
Я не боюсь. Небо большое, земля большая, а я еще больше. Плохие парни, увидев меня, дрожат от страха.
咱是認份快樂少爺 笑哈哈 我有信心打不痛 我有認真做人看
Мы довольные жизнью счастливые парни, смеемся ха-ха. Я уверен, что меня не сломить. Я честно живу на виду у всех.
不願浪費青春生命 壞名聲 天大地大 我雄大
Не хочу тратить свою молодость на дурную славу. Небо большое, земля большая, а я еще больше.
歹人看到阮嘛皮皮剉 咱是認份快樂少爺 笑哈哈
Плохие парни, увидев меня, дрожат от страха. Мы довольные жизнью счастливые парни, смеемся ха-ха.
我有姑娘咧愛我 我有幸福咧作伴 我要給她日子過得快活
У меня есть девушка, которая любит меня, у меня есть счастье, которое со мной. Я хочу, чтобы ее жизнь была радостной и беззаботной.
惜命命 風大雨大太陽大 誰卡大聲 誰就贏
Береги себя, любимая. Сильный ветер, сильный дождь, яркое солнце, кто громче, тот и победит.
不管這條路有多歹行 攏不驚
Неважно, насколько труден этот путь, я не боюсь.





任賢齊 V.S. 阿牛(陳慶祥) - 情義
Альбом
情義
дата релиза
25-03-2003



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.