Asami Izawa - Battlefield of love - перевод текста песни на немецкий

Battlefield of love - 伊沢 麻未перевод на немецкий




Battlefield of love
Schlachtfeld der Liebe
行き交う人ごみの中で 一人佇む
In der Menschenmenge, die vorüberzieht, stehe ich allein
見上げた先に浮かぶ 届かぬ月
Über mir schwebt der Mond, den ich nicht erreichen kann
手を伸ばしても 愛や真実は
Selbst wenn ich meine Hand ausstrecke, Liebe und Wahrheit
報われないの そうだからこそ
Werden mich nicht belohnen, genau deshalb
今あなたの思うままに私を愛して欲しい
Jetzt möchte ich, dass du mich liebst, so wie du es fühlst
例え地の果てにたどり着いても
Selbst wenn wir ans Ende der Welt gelangen
この愛に果てはない
Diese Liebe kennt kein Ende
このままその腕に抱かれて眠り続けたい
Ich möchte für immer in deinen Armen eingeschlossen sein
どんな傷跡でもいいわ あなたとなら
Jede Narbe ist in Ordnung, wenn ich sie mit dir teile
強さに換わる証 刻みたいの
Ich möchte sie als Zeichen unserer Stärke verewigen
約束された 未来がなくても
Auch wenn es keine versprochene Zukunft gibt
引き返せない もう戻れない
Kann ich nicht umkehren, es gibt kein Zurück mehr
今私の持てる全てであなたを愛していたい
Jetzt möchte ich dich mit allem, was ich habe, lieben
やがて夜の果てにたどり着いても
Selbst wenn wir ans Ende der Nacht gelangen
この愛に果てはない
Diese Liebe kennt kein Ende
このままこの胸に包んで守り続けたい
Ich möchte dich für immer in meinem Herzen geborgen halten
今あなたの思うままに私を愛して欲しい
Jetzt möchte ich, dass du mich liebst, so wie du es fühlst
例え地の果てにたどり着いても
Selbst wenn wir ans Ende der Welt gelangen
この愛に果てはない
Diese Liebe kennt kein Ende
このままその腕に抱かれて
Ich möchte für immer in deinen Armen eingeschlossen
今私の持てる全てであなたを愛していたい
Jetzt möchte ich dich mit allem, was ich habe, lieben
やがて夜の果てにたどり着いても
Selbst wenn wir ans Ende der Nacht gelangen
この愛に果てはない
Diese Liebe kennt kein Ende
このままこの胸に包んで守り続けたい
Ich möchte dich für immer in meinem Herzen geborgen halten





Авторы: Asami Izawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.