伊沢 麻未 - 涙がポロリ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 伊沢 麻未 - 涙がポロリ




涙がポロリ
Tears Are Falling
ペアーの指輪
A pair of rings
涙がポロリ
Tears are falling
彼に友達
He had a friend
逢わさなければ
Who I shouldn't have met
馬鹿だね私
Foolish me
気付かずに
I didn't realize
貴方と彼女は
You and she
お似合いだった
Were a good match
悔しくて 悲しくて
Regretful, sad
切なくて 恋しくて
Heartbroken, yearning
涙が
Tears
(As tears go by)
(As tears go by)
止まらない
Keep falling
髪を切ったわ
I cut my hair
涙がポロリ
Tears are falling
二人の前で
In front of you two
戯けて見せた
I tried to act playful
馬鹿だね私
Foolish me
弱虫だから
Because I am weak
鏡の向こうに
In the mirror
ピエロがひとり
I see a lonely clown
虚しくて 苦しくて
Empty, aching
寂しくて 愛しくて
Lonely, loving
涙が
Tears
(As tears go by)
(As tears go by)
止まらない
Keep falling
悔しくて 悲しくて
Regretful, sad
切なくて 恋しくて
Heartbroken, yearning
涙が
Tears
(As tears go by)
(As tears go by)
止まらない
Keep falling





Авторы: Asami Izawa

伊沢 麻未 - AIA
Альбом
AIA
дата релиза
06-04-2005



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.