Текст и перевод песни 伊礼亮 - わがままフォルクローレ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わがままフォルクローレ
Своевольный фольклор
やっと出会えたんだ
Наконец-то
мы
встретились
雪の果てと新しい季節で足踏みした
На
краю
снегов,
в
начале
новой
весны,
я
топтался
на
месте
本当に正しいか悩んでたけど
Я
сомневался,
правильно
ли
это
待つ間が花だと振り切った
Но
решил,
что
ожидание
– это
тоже
расцвет
覚束ない夜更け
В
неуверенной
поздней
ночи
もう独りじゃないし
Я
больше
не
один
音(こころ)に決めた気持ちも嘘じゃない
И
мои
чувства,
резонирующие
в
сердце,
не
лгут
口遊んで秘密の合言葉
Напеваю
наш
тайный
пароль
高鳴る天(そら)
強く強く誓って
Под
высоким
небом
клянусь
тебе
крепко-крепко
その手をぎゅっと掴まえた
Крепко
держу
твою
руку
子供のように君と居たい
Хочу
быть
с
тобой,
как
ребенок,
беззаботным
и
счастливым
静けさを忘れた夏の雲と
С
летними
облаками,
забывшими
о
тишине
懐かしい名前で指切りした
Мы
скрепили
наши
пальцы,
произнося
знакомые
имена
誰かと比べては落ち込んだけど
Я
сравнивал
себя
с
другими
и
унывал
街道は今日も澄まし顔
Но
дорога
и
сегодня
безмятежна
まだ背伸びしたまま覗いた世界
Всё
ещё
тянусь
вверх,
чтобы
увидеть
мир
きらめきに満ちてる
Он
полон
сияния
口遊んで小さな愛しみも
Напеваю
о
нашей
маленькой
любви
願いの種ひとつひとつ育てよう
Давай
взрастим
каждое
семечко
наших
желаний
笑ってちょっと泣きながら
Смеясь
и
немного
плача
子供のように君と居たい
Хочу
быть
с
тобой,
как
ребенок,
беззаботным
и
счастливым
口遊んだ自分の生き様を守る為
Напеваю,
чтобы
защитить
свой
образ
жизни
悶えながらずっとずっと謳おう
С
волнением
буду
петь
вечно
口遊んで秘密の合言葉
Напеваю
наш
тайный
пароль
待ち望んだ天気雨が降る中
Под
долгожданным
слепым
дождем
その手を二度と離さない
Никогда
не
отпущу
твою
руку
百年後もそばに居てよ
Будь
со
мной
и
через
сто
лет
...わがままかな
...Своевольно,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 北川 勝利, acane madder, acane madder
Альбом
アイトヒト
дата релиза
26-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.