伊能靜 - 我有一段情 - перевод текста песни на немецкий

我有一段情 - 伊能靜перевод на немецкий




我有一段情
Ich habe eine Liebesgeschichte
我有一段情
Ich habe eine Liebesgeschichte
我有一段情呀
Ich habe eine Liebesgeschichte, ja
说给谁来听
Wem soll ich sie erzählen?
知心人儿呀出了门
Mein Seelenverwandter, ach, ist fortgegangen
他一去呀没音讯
Seit er fort ist, ja, kein Lebenszeichen
我的有情人呀
Mein Geliebter, ach
莫非变了心
Hat sich sein Herz etwa geändert?
为什么呀断了信
Warum, ach, brach der Kontakt ab?
我等待呀到如今
Ich warte, ja, bis heute
夜又深呀月又明
Die Nacht ist tief, ja, der Mond ist hell
只能怀抱七弦琴
Kann nur meine siebensaitige Zither umarmen
弹一曲呀唱一声
Spiele ein Lied, ja, singe einen Ton
唱出我的心头恨
Singe heraus den Kummer meines Herzens
我有一段情呀
Ich habe eine Liebesgeschichte, ja
唱给春风听
Singe sie dem Frühlingswind vor
春风替我问一问
Frühlingswind, frag ihn für mich
为什么他要断音讯
Warum er den Kontakt abbrach
(MUSIC)
(MUSIK)
我有一段情呀
Ich habe eine Liebesgeschichte, ja
说给谁来听
Wem soll ich sie erzählen?
知心人儿呀出了门
Mein Seelenverwandter, ach, ist fortgegangen
他一去呀没音讯
Seit er fort ist, ja, kein Lebenszeichen
我的有情人呀
Mein Geliebter, ach
莫非变了心
Hat sich sein Herz etwa geändert?
为什么呀断了信
Warum, ach, brach der Kontakt ab?
我等待呀到如今
Ich warte, ja, bis heute
夜又深呀月又明
Die Nacht ist tief, ja, der Mond ist hell
只能怀抱七弦琴
Kann nur meine siebensaitige Zither umarmen
弹一曲呀唱一声
Spiele ein Lied, ja, singe einen Ton
唱出我的心头恨
Singe heraus den Kummer meines Herzens
我有一段情呀
Ich habe eine Liebesgeschichte, ja
唱给春风听
Singe sie dem Frühlingswind vor
春风替我问一问
Frühlingswind, frag ihn für mich
为什么他要断音讯
Warum er den Kontakt abbrach
春风替我问一问
Frühlingswind, frag ihn für mich
为什么他要断音讯
Warum er den Kontakt abbrach





Авторы: Weng Mei, Yi Xin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.