伊藤由奈 - Moon Rabbit - перевод текста песни на немецкий

Moon Rabbit - 伊藤由奈перевод на немецкий




Moon Rabbit
Mond Kaninchen
Somebody is crying tonight.
Jemand weint heute Nacht.
Can you see the moon in the sky?
Kannst du den Mond am Himmel sehen?
Somebody is crying tonight.
Jemand weint heute Nacht.
I'm a rabbit. Can you feel my heart?
Ich bin ein Kaninchen. Kannst du mein Herz fühlen?
Konya mo yane no ue ni ukabi dasu shiruetto
Auch heute Nacht erscheint eine Silhouette über dem Dach
Shizun da taiyou ha good sleepin' ima kagayaki dasu no
Die untergegangene Sonne schläft gut, jetzt beginnt es zu leuchten
Hagure ta oto no kakera o mitsuke te ha
Ich finde die verlorenen Fragmente von Tönen
Tari nai watashi no karada ni imahitotsu ni natte
Und sie werden jetzt eins mit meinem unvollständigen Körper
Miage ta yozora ni full moon mie tara
Wenn du den Vollmond am Nachthimmel siehst
Mimi o katamuke te mi te hora kikoeru desho?
Spitze deine Ohren und höre, hörst du es?
Don't look away. I'm rabbit feeling lonely.
Schau nicht weg. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
Shining brightly on a full moon night.
Ich leuchte hell in einer Vollmondnacht.
Keep feeling it. I'm a rabbit who feels lonely.
Fühle es weiter. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
I keep singing to you till the sunrise. yeah
Ich singe weiter für dich, bis zum Sonnenaufgang. Ja
Don't look away. I'm rabbit feeling lonely.
Schau nicht weg. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
Shinining brightly on a full moon night.
Ich leuchte hell in einer Vollmondnacht.
Keep feeling it. I'm a rabbit who feels lonely.
Fühle es weiter. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
I keep singing to you till the sunrise.
Ich singe weiter für dich, bis zum Sonnenaufgang.
Moon night.
Mondnacht.
Into the moonlight. 24 ji no miraa booru
Ins Mondlicht. Der Spiegelball um 24 Uhr
Terasa re ta kodou takanaru lowbeat hibikase te
Beleuchtet meinen Herzschlag, der mit dem tiefen Beat widerhallt
Just cage me now! anata no koe tooku te mo catch suru tame no
Sperr mich jetzt ein! Auch wenn deine Stimme weit weg ist, um sie zu fangen
Futatsu no ookina mimi pinto tate te
Stelle ich meine zwei großen Ohren auf
Machikogareru Give me your love.
Ich sehne mich danach, gib mir deine Liebe.
Gekkou no usagi ha sabishiku te tsuyogatte
Das Kaninchen im Mondlicht ist einsam und tut stark
Hitori mabuta toji te namida kobore nai you ni yume o miru no
Ich schließe allein meine Augenlider, damit keine Tränen fließen, und träume
Don't look away. I'm rabbit feeling lonely.
Schau nicht weg. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
Shining brightly on a full moon night.
Ich leuchte hell in einer Vollmondnacht.
Keep feeling it. I'm a rabbit who feels lonely.
Fühle es weiter. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
I keep singing to you till the sunrise yeah
Ich singe weiter für dich bis zum Sonnenaufgang, ja
Don't look away. I'm rabbit feeling lonely.
Schau nicht weg. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
Shining brightly on a full moon night.
Ich leuchte hell in einer Vollmondnacht.
Keep feeling it. I'm a rabbit who feels lonely.
Fühle es weiter. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
I keep singing to you till the sunrise.
Ich singe weiter für dich, bis zum Sonnenaufgang.
Moon night.
Mondnacht.
Donna yoru demo itsuka sashikomu hi
Egal in welcher Nacht, eines Tages wird das Licht hereinbrechen
Saegira re te iku sora ha will be rainy with my tears from the moon.
Der Himmel, der verdeckt wird, wird regnerisch sein mit meinen Tränen vom Mond.
Don't look away. I'm rabbit feeling lonely.
Schau nicht weg. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
Shining brightly on a full moon night.
Ich leuchte hell in einer Vollmondnacht.
Keep feeling it. I'm a rabbit who feels lonely.
Fühle es weiter. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
I keep singing to you till the sunrise.
Ich singe weiter für dich, bis zum Sonnenaufgang.
Don't look away. I'm rabbit feeling lonely.
Schau nicht weg. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
Shining
Ich leuchte
Don't look away. I'm rabbit feeling lonely.
Schau nicht weg. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
Shining brightly on a full moon night.
Ich leuchte hell in einer Vollmondnacht.
Keep feeling it. I'm a rabbit who feels lonely.
Fühle es weiter. Ich bin ein Kaninchen, das sich einsam fühlt.
I keep singing to you till the sunrise.
Ich singe weiter für dich, bis zum Sonnenaufgang.
Moon night.
Mondnacht.
Fly away, I'm dreamin' rabbit.
Flieg davon, ich bin ein träumendes Kaninchen.
One way, I'm lonely rabbit.
Auf einem Weg, ich bin ein einsames Kaninchen.





Авторы: Mugen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.