Текст и перевод песни 伍佰 - 孤星淚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
伍佰
孤星淚
У
Бай
- Слезы
одинокой
звезды
我是一滴遠方孤星的淚水
藏在你身上已幾萬年
Я
— слеза
далекой
одинокой
звезды,
Храню
себя
в
тебе
уже
тысячи
лет.
所有你的心事都被我看見
讓我溫暖你的臉
在我被吹乾以前
Все
твои
тайны
мне
открыты,
Позволь
мне
согреть
твое
лицо,
пока
я
не
высох.
悄悄滑落在你臉龐
從你紅色而深情的眼眶
離別時的吻
你有太多感傷
Тихо
скатываюсь
по
твоей
щеке,
Из
твоих
красных,
полных
любви
глаз.
Поцелуй
на
прощание,
в
тебе
столько
печали.
我滾燙而失去了方向
纏繞著那風中依稀的燈光
沒有了選擇
你讓我流浪
Я
обжигающе
горяч
и
потерял
направление,
Вьюсь
вокруг
слабого
света
в
ветру.
У
меня
нет
выбора,
ты
обрекла
меня
на
скитания.
流浪在夜空
流浪使我不再寂寞
Скитания
в
ночном
небе,
скитания,
которые
избавляют
меня
от
одиночества.
我是一滴遠方孤星的淚水
藏在你身上已幾萬年
Я
— слеза
далекой
одинокой
звезды,
Храню
себя
в
тебе
уже
тысячи
лет.
所有你的心事都被我看見
讓我溫暖你的臉
Все
твои
тайны
мне
открыты,
Позволь
мне
согреть
твое
лицо.
不要再和他見面
Не
встречайся
больше
с
ним.
悄悄滑落在你臉龐
從你紅色而深情的眼眶
離別時的吻
你有太多感傷
Тихо
скатываюсь
по
твоей
щеке,
Из
твоих
красных,
полных
любви
глаз.
Поцелуй
на
прощание,
в
тебе
столько
печали.
我滾燙而失去了方向
纏繞著那風中依稀的燈光
沒有了選擇
你讓我流浪
Я
обжигающе
горяч
и
потерял
направление,
Вьюсь
вокруг
слабого
света
в
ветру.
У
меня
нет
выбора,
ты
обрекла
меня
на
скитания.
流浪在夜空
流浪使我不再寂寞
Скитания
в
ночном
небе,
скитания,
которые
избавляют
меня
от
одиночества.
我是一滴遠方孤星的淚水
藏在你身上已幾萬年
Я
— слеза
далекой
одинокой
звезды,
Храню
себя
в
тебе
уже
тысячи
лет.
所有你的心事都被我看見
讓我溫暖你的臉
Все
твои
тайны
мне
открыты,
Позволь
мне
согреть
твое
лицо.
我是一滴遠方孤星的淚水
藏在你身上已幾萬年
Я
— слеза
далекой
одинокой
звезды,
Храню
себя
в
тебе
уже
тысячи
лет.
所有你的心事都被我看見
讓我溫暖你的臉
Все
твои
тайны
мне
открыты,
Позволь
мне
согреть
твое
лицо.
不要再和他見面
Не
встречайся
больше
с
ним.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍 佰, Wu Bai, 伍 佰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.