伍佰 - 寂寞叢林 (Lonely Jungle) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 伍佰 - 寂寞叢林 (Lonely Jungle)




寂寞叢林 (Lonely Jungle)
Lonely Jungle (寂寞丛林)
伍佰 寂寞叢林
Wubai Lonely Jungle
整天發呆像死魚一樣
A whole day of spacing out like a dead fish
沒什麼需要進步
Nothing to improve
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
城市人潮裡漫步
Wandering in the urban crowd
身體卻像影子般飄出
But my body floats out like a shadow
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
打個電話聽聽氣象
Making a phone call to listen to the weather forecast
看現在到底是幾度
To see what the temperature is right now
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
看著捷運是否每次
Watching the subway, every time
都停在同樣的位置
If it always stops at the same position
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
追著音樂浪頭
Chasing the waves of music
它湧進我的大腦
It's surging into my brain
不要出聲我在潛逃
Don't make a sound, I'm on the run
急促鼓聲配上音符
Rapid drumbeats with musical notes
太多感傷不好
Too much sentimentality is not good
要是聽到我就忘掉
If you hear it, forget about me
皮膚細胞擴張收縮
Skin cells expand and contract
鬆軟低音想睡覺
Muffled bass makes me want to sleep
一個音接一個音的跑
One note follows another
呼嘯而過我的琴聲
My琴声 whistles past
它竄流到我嘴角
It streams to the corners of my mouth
這個時候我就微笑
At this moment, I'm smiling
將一顆心分成兩邊
Dividing a heart into two halves
讓寂寞和自由見面
Let loneliness and freedom meet
這個時候覺得很舒服
At this moment, it feels so comfortable, darling
將四周的窗簾放下
Lowering the curtains all around
讓時間轉換成空間
Let time transform into space
這個時候突然想跳舞
At this moment, I suddenly want to dance
怎麼樣的歌聲
What kind of singing voice
能夠帶我穿過門縫
Can lead me through the cracks in the door
我在沉默也許我都不懂
I'm speechless, maybe I don't understand at all
能夠撫慰能夠勾心
Can soothe, can stir the heart
能夠穿透了我自已
Can penetrate through myself
只要不太清楚就可以
As long as it's not too clear, it's fine
失去重量讓我追
Losing weight for me to chase
是我在飛
It's me flying
飛在叢林半空
Flying in the jungle sky
四周無邊的黑
Boundless darkness all around
我看不到自已那晶瑩眼淚
I can't see my own crystal tears
因為我情願
Because I'm willing
因為我感覺很美
Because I feel very beautiful
我早已經是盡情放縱的享受著
I've already indulged myself
整天發呆像死魚一樣
A whole day of spacing out like a dead fish
沒什麼需要進步
Nothing to improve
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
城市人潮裡漫步
Wandering in the urban crowd
身體卻像影子般飄出
But my body floats out like a shadow
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
打個電話聽聽氣象
Making a phone call to listen to the weather forecast
看現在到底是幾度
To see what the temperature is right now
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
看著捷運是否每次
Watching the subway, every time
都停在同樣的位置
If it always stops at the same position
這樣生活覺得很舒服
This kind of life feels so comfortable, darling
Lalala lalala 這樣生活覺得很舒服
Lalala lalala This kind of life feels so comfortable, darling
Lalala lalala 這樣生活覺得很舒服
Lalala lalala This kind of life feels so comfortable, darling
Lalala lalala 這樣生活覺得很舒服
Lalala lalala This kind of life feels so comfortable, darling






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.