伍佰 - 徘徊夜都市(空襲警報 Live) - перевод текста песни на немецкий

徘徊夜都市(空襲警報 Live) - 伍佰 & China Blueперевод на немецкий




徘徊夜都市(空襲警報 Live)
Umherirren in der nächtlichen Stadt (Luftalarm Live)
(歡迎我的好朋友 黃連煜)
(Willkommen, mein guter Freund Huang Lianyu)
是妳來反悖 我的愛和癡迷
Du warst es, die meine Liebe und Besessenheit verraten hat,
才害我墜落妳的陷阱為你付出一切
deshalb fiel ich in deine Falle, gab alles für dich hin.
我不應該 擱在貪戀美麗
Ich hätte deiner Schönheit nicht weiter verfallen sollen,
野蝴蝶嘛會墜落花下隨土飛
auch wilde Schmetterlinge fallen unter Blumen und werden zu Staub.
要安怎來放袂記妳的溫柔
Wie kann ich deine Zärtlichkeit vergessen?
阮猶原相信妳是真心分擔我的憂愁
Ich glaube immer noch, dass du aufrichtig meine Sorgen geteilt hast.
離鄉的我 不是不曾孤獨
Ich, fern der Heimat, war nicht ohne Einsamkeit,
只是沒想到愛和恨悔這呢靠
hätte nur nicht gedacht, dass Liebe, Hass und Reue so nah beieinander liegen.
夜都市的徘徊
Ah, das Umherirren in der nächtlichen Stadt,
藍色的霓虹燈閃爍著目屎
blaue Neonlichter flackern mit Tränen.
一心的期待
Ah, die Hoffnung meines Herzens,
是不是妳咱會凍不曾熟識
wäre es nicht besser gewesen, wir hätten uns nie gekannt?
面前的路 罩著茫茫霧海
Der Weg vor mir ist in dichten Nebel gehüllt,
我冷冷清清這條路上無人知
ich bin allein und verlassen auf dieser Straße, niemand weiß davon.
夜都市的徘徊
Ah, das Umherirren in der nächtlichen Stadt,
藍色的霓虹燈閃爍著目屎
blaue Neonlichter flackern mit Tränen.
一心的期待
Ah, die Hoffnung meines Herzens,
是不是妳咱會凍不曾熟識
wäre es nicht besser gewesen, wir hätten uns nie gekannt?
面前的路 罩著茫茫霧海
Der Weg vor mir ist in dichten Nebel gehüllt,
我冷冷清清走這條路上無人知
ich gehe allein und verlassen auf dieser Straße, niemand weiß davon.
我冷冷清清走在路上無人知
Ich gehe allein und verlassen auf der Straße, niemand weiß davon.
我冷冷清清這條路上無人知 無人知
Ich bin allein und verlassen auf dieser Straße, niemand weiß davon, niemand weiß davon.





Авторы: 伍佰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.