伍佰 - 白鴿 - перевод текста песни на русский

白鴿 - 伍佰 & China Blueперевод на русский




白鴿
Белый голубь
前方啊 沒有方向 身上啊 沒有了衣裳 鮮血啊
Впереди нет пути, на теле нет одежды. Кровь
滲出了翅膀 我的眼淚 濕透了胸膛 飛翔著
просачивается сквозь крылья. Мои слезы промочили грудь. Лечу,
強忍著傷 逃離了 獵人的槍 我的雙腳 沒有了知覺
превозмогая боль. Скрылся от охотничьего ружья. Мои ноги потеряли чувствительность.
我的心情 下冰冷的雪 親愛的母親 摯愛的朋友
В моем сердце холодный снег. Моя дорогая мать, мои верные друзья,
我會堅定 好好的活 沉默的大地 沉默的天空
я буду сильным, я буду жить. Безмолвная земля, безмолвное небо,
紅色的血 繼續的流 縱然帶著永遠的傷口
алая кровь продолжает течь. Пусть даже с вечной раной,
至少我還擁有自由
по крайней мере, у меня есть свобода.
飛翔啊 飛在天空 用力吹吧
Парить в небесах. Дуй сильнее,
無情的風 我不會害怕 也無須懦弱 流浪的路
безжалостный ветер! Я не боюсь и не струшу. Дорогу скитаний
我自己走 那是種驕傲 陽光的灑脫 白雲從我腳下掠過
я пройду сам. В этом есть гордость, солнечная беззаботность. Облака проносятся подо мной.
乾枯的身影 憔悴的面容 揮著翅膀 不再回頭
Истощенная фигура, изможденное лицо. Взмах крыльев и я не оглядываюсь назад.
縱然帶著永遠的傷口 至少我還擁有自由
Пусть даже с вечной раной, по крайней мере, у меня есть свобода.
縱然帶著永遠的傷口 至少我還擁有自由
Пусть даже с вечной раной, по крайней мере, у меня есть свобода.
至少我還擁有自由
По крайней мере, у меня есть свобода.
至少我還擁有自由
По крайней мере, у меня есть свобода.
啦~~~~~啦~~~~嗚~嗚~~~~~~~~~
Ла~~~~~ла~~~~у~у~~~~~~~~~





Авторы: 伍 佰, Wu Bai, 伍 佰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.