Текст и перевод песни 伍佰 - 空襲警報 - “雙面對決” Live
空襲警報 - “雙面對決” Live
Air Raid Siren - “Dual Confrontation” Live
阮阿公空襲的時早就已經跌落山腳
My
grandfather
fell
down
the
mountain
during
the
airstrike
阮阿嬤的豬圈乎伊燒甲臭火幹
My
grandmother's
pigsty
was
burned
to
ashes
阮阿爸上班的糖廠去乎掃甲一坑一缺
My
father's
sugar
factory
was
bombed
to
smithereens
做田的攏嘛走去躲在樹仔腳
Even
the
farmers
ran
to
hide
under
the
trees
飛淩機若來你就趴落爛溝仔或是土腳
When
the
planes
come,
you
lie
down
in
the
ditch
or
on
the
ground
阮厝邊有人未付去乎彈到腳
Someone
from
my
neighborhood
was
hit
in
the
leg
by
a
bullet
飛淩機飛來的時盛盛叫是有夠大聲
The
planes
are
so
loud
when
they
fly
over
你遠遠無見人是已經就知影
You
can
hear
them
coming
from
miles
away
啊
學校攏無提
Oh,
the
schools
never
mention
啊
那當時那這呢神秘
Oh,
why
were
they
so
secretive
then
聽說是美軍要來炸臺灣的日本兵仔
I
heard
the
Americans
were
coming
to
bomb
the
Japanese
soldiers
in
Taiwan
聽說咱攏總唱著日本的軍歌
I
heard
we
all
sang
Japanese
military
songs
聽說咱著要交出鋤頭剪刀
摻螺賴把
I
heard
we
had
to
surrender
our
hoes,
scissors,
and
screwdrivers
說戰爭是保護咱自己的國家
They
said
the
war
was
to
protect
our
country
啊
學校攏無提
Oh,
the
schools
never
mention
啊
那當時那這呢神秘
Oh,
why
were
they
so
secretive
then
兒仔時的
radio
攏聽會到
I'd
hear
it
all
on
the
radio
as
a
child
對你的了解哪這呢少
I
know
so
little
about
you
歷史的傷害擱有影不是親采
The
wounds
of
history
still
linger,
though
they
are
not
my
own
自開始我攏當做是阮阿爸在說的詼頦
I
used
to
think
it
was
just
my
father's
silly
jokes
自開始不知咱過去有這多的目屎
I
used
to
not
know
that
our
past
was
filled
with
so
many
tears
現此時咱是生活在塊不同的世界
Now
we
live
in
different
worlds
不知影飛淩機何時會擱來
I
wonder
when
the
planes
will
come
again
啊
學校攏無提
Oh,
the
schools
never
mention
啊
未來嘛是非常神秘
Oh,
the
future
is
also
a
mystery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍佰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.